Ireen Sheer - Wie schön, dass du da bist - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ireen Sheer - Wie schön, dass du da bist




Wie schön, dass du da bist
Как хорошо, что ты есть
Ich hatte Angst vor einem Leben ohne Liebe
Я боялась жизни без любви,
Und meine Nächte waren erfüllt von Traurigkeit
И мои ночи были полны печали.
Doch dann kamst du und gabst dem Traum ein neues Ziel
Но потом появился ты и дал мечте новую цель,
Du bist der Anker für mein Gefühl
Ты якорь для моих чувств.
Wie schön dass du da bist
Как хорошо, что ты есть,
Ich könnte weinen
Я могла бы плакать
Vor Glück und Freude,
От счастья и радости,
Dass ich dich gefunden hab
Что нашла тебя.
Wie schön ist das Leben
Как прекрасна жизнь!
Du bist der eine,
Ты тот единственный,
Den es in meinem schönsten Traum schon immer gab
Который всегда был в моем самом прекрасном сне.
Den es in meinem schönsten Traum schon immer gab
Который всегда был в моем самом прекрасном сне.
Ich hatte Angst vor einer Liebe ohne Sehnsucht
Я боялась любви без страсти,
Dass ich erfriere in der Hitze einer Nacht
Что замерзну в жаркую ночь.
Du gibst mir Wärme die das Eis der Ängste taut
Ты даришь мне тепло, которое тает лед страхов
In meiner Seele auf meiner Haut
В моей душе, на моей коже.
Wie schön dass du da bist
Как хорошо, что ты есть,
Ich könnte weinen
Я могла бы плакать
Vor Glück und Freude
От счастья и радости,
Dass ich dich gefunden hab
Что нашла тебя.
Wie schön ist das Leben
Как прекрасна жизнь!
Du bist der eine,
Ты тот единственный,
Den es in meinem schönsten Traum schon immer gab
Который всегда был в моем самом прекрасном сне.
Und deine Liebe macht mich stark für ein Gefühl, das ich ewig behalten will
И твоя любовь делает меня сильной для чувства, которое я хочу сохранить навсегда.
Wie schön dass du da bist
Как хорошо, что ты есть,
Ich könnte weinen,
Я могла бы плакать
Vor Glück und Freude,
От счастья и радости,
Dass ich dich gefunden hab
Что нашла тебя.
Wie schön ist das Leben
Как прекрасна жизнь!
Du bist der eine,
Ты тот единственный,
Den es in meinem schönsten Traum schon immer gab
Который всегда был в моем самом прекрасном сне.
Den es in meinem schönsten Traum schon immer gab
Который всегда был в моем самом прекрасном сне.





Авторы: Carlos Wernado, Norbert Hammerschmidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.