Irena Jarocka - Kocha Się Raz - перевод текста песни на немецкий

Kocha Się Raz - Irena Jarockaперевод на немецкий




Kocha Się Raz
Man liebt nur einmal
Powiedz, dlaczego drażnisz się ze mną tak?
Sag mir, warum ärgerst du mich so sehr?
Robisz na przekór, jak możesz, człowieku, no jak?
Du machst alles absichtlich, wie kannst du nur, Mensch, wie nur?
Ci, co się lubią, chętnie się czubią, to fakt
Die sich mögen, die necken sich gerne, das ist Fakt
Mówiąc najprościej, podobno miłości to znak
Einfach gesagt, ist das angeblich ein Zeichen der Liebe
Kocha się raz, potem drugi i trzeci, i znów
Man liebt nur einmal, dann ein zweites und drittes Mal und wieder
Bo drzemie w nas tyle celów i pragnień, i snów
Denn in uns schlummern so viele Ziele, Wünsche und Träume
Kocha się raz, wierzy w gwiazdy, kabały i sny
Man liebt nur einmal, glaubt an Sterne, Kabalen und Träume
Słońce sie rodzi nad naszą nadzieją, że teraz to właśnie ty
Die Sonne geht auf über unserer Hoffnung, dass du es jetzt bist
Długo szukałem, cię spotkałem w dzień zły
Ich habe lange gesucht, bis ich dich an einem schlechten Tag traf
Burza z wichrami i deszcz z piorunami, to ty
Sturm mit Winden und Regen mit Blitzen, das bist du
Przyznaj się, trudno - było ci nudno, czyż nie?
Gib es zu, es war dir langweilig, nicht wahr?
Już nie udawaj, za życia przyprawę masz mnie
Tu nicht mehr so, als Gewürz des Lebens hast du mich
Kocha się raz, potem drugi i trzeci, i znów
Man liebt nur einmal, dann ein zweites und drittes Mal und wieder
Bo drzemie w nas tyle celów i pragnień, i snów
Denn in uns schlummern so viele Ziele, Wünsche und Träume
Kocha się raz, wierzy w gwiazdy, kabały i sny
Man liebt nur einmal, glaubt an Sterne, Kabalen und Träume
Słońce się rodzi nad naszą nadzieją, że teraz to właśnie ty
Die Sonne geht auf über unserer Hoffnung, dass du es jetzt bist
Kocha się raz, potem drugi i trzeci, i znów
Man liebt nur einmal, dann ein zweites und drittes Mal und wieder
Bo drzemie w nas tyle celów i pragnień, i snów
Denn in uns schlummern so viele Ziele, Wünsche und Träume
Kocha się raz, wierzy w gwiazdy, kabały i sny
Man liebt nur einmal, glaubt an Sterne, Kabalen und Träume
Słońce sie rodzi nad naszą nadzieją, że teraz to właśnie ty
Die Sonne geht auf über unserer Hoffnung, dass du es jetzt bist
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la





Авторы: Franck Thomas, Jean-michel Franck Rivat, Eric Charden, Zbigniew Andrzej Stawecki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.