Текст и перевод песни Irena Jarocka - Nie wrócą te lata
Nie wrócą te lata
Those Years Will Never Return
Nie
wrócą
te
lata,
te
lata
szalone
Those
years
will
never
return,
those
crazy
years
Gdy
świat
mi
dawałeś
jak
swój
When
you
gave
me
the
world
as
your
own
Gdy
każdym
spojrzeniem
wiązałeś
nam
dłonie
When
with
every
glance
you
tied
our
hands
together
Niczego
nie
dzieląc
na
pół
Sharing
nothing
in
half
Nie
wrócą
te
lata,
za
tylu
pożegnań,
za
tylu
przyjaźni,
tylu
spraw
Those
years
will
never
return,
after
so
many
goodbyes,
so
many
friendships,
so
many
things
Nieważne
już
nawet,
gdzie
został
ten
pejzaż
It
doesn't
even
matter
where
that
landscape
is
now
Ten
pejzaż,
którego
nam
dzisiaj
brak
That
landscape
that
we
miss
today
Nieważne
już
nawet,
gdzie
został
ten
pejzaż
It
doesn't
even
matter
where
that
landscape
is
now
Ten
pejzaż,
którego
dzisiaj
brak
That
landscape
that
we
miss
today
Tak
jak
ja
w
dłoniach
unieś
swój
czas
Like
me,
raise
your
time
in
your
hands
Tak
jak
ja
nie
oglądaj
się
wstecz
Like
me,
don't
look
back
Tak
jak
ja
zawsze
jasną
miej
twarz
Like
me,
always
keep
your
face
bright
Zawsze
wiedz,
czego
chcesz
Always
know
what
you
want
Nie
wrócą
te
lata,
te
lata
szalone
Those
years
will
never
return,
those
crazy
years
Gdy
dzień
był
tak
krótki,
jak
noc
When
the
day
was
as
short
as
the
night
Gdy
sobą
zdumieni,
jak
woda
i
ogień
byliśmy
ja
tobą,
ty
mną
When,
amazed
by
ourselves,
like
water
and
fire
we
were
me
you,
you
me
Nie
wrócą
te
lata,
jak
listy
z
daleka
Those
years
will
never
return,
like
letters
from
afar
Nie
żałuj
niczego,
nie
licz
strat
Don't
regret
anything,
don't
count
the
losses
Rozkołysz
jak
kiedyś
pół
ziemi,
pół
nieba
Shake
half
the
earth,
half
the
sky
like
you
used
to
Idź
dalej,
otwarty
przed
tobą
świat
Go
on,
the
whole
world
is
open
to
you
Rozkołysz,
jak
kiedyś
pół
ziemi,
pół
nieba
Shake
half
the
earth,
half
the
sky
like
you
used
to
Idź
dalej,
przed
tobą
cały
świat
Go
on,
the
whole
world
is
before
you
Tak
jak
ja
w
dłoniach
unieś
swój
czas
Like
me,
raise
your
time
in
your
hands
Tak
jak
ja
nie
oglądaj
się
wstecz
Like
me,
don't
look
back
Tak
jak
ja
zawsze
jasną
miej
twarz
Like
me,
always
keep
your
face
bright
Zawsze
wiedz,
czego
chcesz
Always
know
what
you
want
Nie
wrócą
te
lata,
jak
pamięć
niewierna
Those
years
will
not
return,
like
an
unfaithful
memory
Gdy
wrócą
wspomnieniem
cóż
to
da?
If
they
come
back
as
a
memory,
what
will
it
matter?
Żyj
chwilą
nim
minie,
jedyna
i
piękna
Live
for
the
moment
before
it
passes,
the
only
and
beautiful
one
Żyj
chwilą
tak
długo,
jak
długo
trwa
Live
for
the
moment
as
long
as
it
lasts
Żyj
chwilą
nim
minie,
jedyna
i
piękna
Live
for
the
moment
before
it
passes,
the
only
and
beautiful
one
Żyj
chwilą,
dopóki
jeszcze
trwa
Live
for
the
moment,
while
it
still
lasts
Tak
jak
ja
w
dłoniach
unieś
swój
czas
Like
me,
raise
your
time
in
your
hands
Tak
jak
ja
nie
oglądaj
się
wstecz
Like
me,
don't
look
back
Tak
jak
ja
zawsze
jasną
miej
twarz
Like
me,
always
keep
your
face
bright
Zawsze
wiedz,
czego
chcesz
Always
know
what
you
want
Tak
jak
ja,
paradidam
paradidam
Like
me,
paradidam
paradidam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Mieczyslaw Kondratowicz, Bogdan Leszek Bogdanowicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.