Текст и перевод песни Irena Jarocka - Sto Lat Czekam Na Twój List
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sto Lat Czekam Na Twój List
Сто лет жду твоего письма
Sto
lat
czekam
na
twój
list
Сто
лет
жду
твоего
письма,
Który
nie
chce
do
mnie
przyjść
Которое
не
хочет
ко
мне
прийти.
Zgadnij,
jak
ja
się
bez
niego
czuję
dziś
Угадай,
как
я
сегодня
без
него
себя
чувствую.
Sto
lat
czekam
na
twój
list
Сто
лет
жду
твоего
письма,
Każdy
dzień
kropelką
krwi
Каждый
день
- капелька
крови,
Co
powoli
z
serca
wciąż
ucieka
mi
Которая
медленно
утекает
из
моего
сердца.
Nawet
nie
chcą
mi
się
śnić
Мне
даже
не
снятся
Żadne
stare,dobre
sny
Никакие
старые,
добрые
сны.
Białą
nocą
ciągle
czekam
na
twój
list
Белой
ночью
я
все
жду
твоего
письма.
Każdy
schodów
głośny
skrzyp
Каждый
скрип
лестницы,
Lub
stuknięcie
w
bramie
drzwi
Или
стук
в
дверь,
A
nadzieja
znów
płomykiem
w
sercu
tli
И
надежда
снова
теплится
в
моем
сердце.
Niechaj
się
dla
mnie
zapali
dzień
Пусть
для
меня
наступит
день,
Taki
dzień,
co
się
śni
Такой
день,
который
снится,
I
w
pełnym
słońcu
się
spełni
sen
И
под
ярким
солнцем
сбудется
сон,
Gdy
twój
list
zechce
przyjść
Когда
твое
письмо
захочет
прийти.
Jakże
bardzo
obrzydł
mi
Как
же
мне
опротивел
Poniedziałków
senny
rytm
Сонный
ритм
понедельника,
Gdy
listonosz
wciąż
nie
puka
do
mych
drzwi
Когда
почтальон
все
не
стучит
в
мою
дверь.
Może
listy
porwał
wiatr
Может
быть,
письма
унес
ветер,
Albo
egzotyczny
ptak
Или
экзотическая
птица
Do
poduszki
czyta
żonie
każdy
z
nich
Читает
каждое
из
них
своей
жене
перед
сном.
Niechaj
się
dla
mnie
zapali
dzień
Пусть
для
меня
наступит
день,
Taki
dzień,
co
się
śni
Такой
день,
который
снится,
I
w
pełnym
słońcu
się
spełni
sen
И
под
ярким
солнцем
сбудется
сон,
Gdy
twój
list
zechce
przyjść
Когда
твое
письмо
захочет
прийти.
Sto
lat
czekam
na
twój
list
Сто
лет
жду
твоего
письма.
Powiedz,
czemu
tak
ma
być
Скажи,
почему
так
должно
быть,
Że
nie
mogę
dziś
poczytać
myśli
twoich?
Что
я
не
могу
сегодня
прочитать
твои
мысли?
Sto
lat
czekam
na
twój
list
Сто
лет
жду
твоего
письма,
Który
nie
chce
do
mnie
przyjść
Которое
не
хочет
ко
мне
прийти.
Zgadnij,
jak
ja
się
bez
niego
czuję
dziś
Угадай,
как
я
сегодня
без
него
себя
чувствую.
Na
na,
na
na,
na
na,
na
na
na
na
На
на,
на
на,
на
на,
на
на
на
на
Zgadnij,
jak
ja
się
bez
niego
czuję
dziś
Угадай,
как
я
сегодня
без
него
себя
чувствую.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marek Wojciech Dutkiewicz, Wojciech Stanislaw Trzcinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.