Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Każda Miłość Jest Pierwsza
Jede Liebe ist die erste
Pytasz,
czy
kogoś
kochałam
przed
tobą?
Fragst
du,
ob
ich
vor
dir
jemanden
geliebt
habe?
Nie
wiem
- być
może,
że
tak
Ich
weiß
nicht
- vielleicht
ja
Czy
to
jest
ważne?
Pójdź,
usiądź
tu,
obok
Ist
das
so
wichtig?
Komm,
setz
dich
hierher,
neben
mich
Wczuj
się
w
tę
chwilę,
w
jej
smak
Spür
diesen
Augenblick,
seinen
Geschmack
Niepowtarzalna
jest
każda
minuta
Jede
Minute
ist
einzigartig
Każdy
skurcz
serca
i
oddech,
i
gest
Jedes
Herzklopfen,
jeder
Atemzug,
jede
Geste
Przeszłość
odeszła
i
nie
ma
jej
tutaj
Die
Vergangenheit
ist
gegangen
und
nicht
mehr
hier
Jest
tylko
to,
co
jest
Es
gibt
nur
das,
was
ist
Każda
miłość
jest
pierwsza
Jede
Liebe
ist
die
erste
Najgorętsza,
najszczersza
Die
heißeste,
die
aufrichtigste
Wszystkie
dawne
usuwa
w
cień
Sie
wirft
alle
früheren
in
den
Schatten
Każda
miłość
jest
siłą
Jede
Liebe
ist
eine
Kraft
Która
burzy,
co
było
Die
zerstört,
was
einmal
war
Zanim
nastał
dzisiejszy
dzień
Bevor
der
heutige
Tag
begann
Zostaje
jeden
cel
Bleibt
ein
Ziel
Zostaje
jeden
sens
Bleibt
ein
Sinn
I
ta
myśl,
jedna
myśl
Und
dieser
Gedanke,
ein
Gedanke
Że
się
życie
zaczyna
od
dziś
Dass
das
Leben
heute
beginnt
Każda
miłość
jest
pierwsza
Jede
Liebe
ist
die
erste
Najgorętsza,
najszczersza
Die
heißeste,
die
aufrichtigste
Wszystko
w
nowy
przystraja
blask
Sie
verleiht
allem
neuen
Glanz
I
już
serce
odkrywa
Und
das
Herz
entdeckt
bereits
Że
to
ta
jest
prawdziwa
Dass
dies
die
wahre
ist
Że
przeżywa
ją
pierwszy
raz
Dass
es
sie
zum
ersten
Mal
erlebt
O
nic
nie
pytaj
więc
Frag
also
nach
nichts
I
ciesz
się
tym,
jak
ja
Und
freu
dich
wie
ich
Że
dla
ciebie
jest
pierwsza
Dass
sie
für
dich
die
erste
ist
Najgorętsza,
najszczersza
miłość
ma
Die
heißeste,
aufrichtigste
meine
Liebe
Pytasz,
czy
będę
kochała
cię
długo?
Fragst
du,
ob
ich
dich
lange
lieben
werde?
Nie
wiem
- być
może,
że
nie
Ich
weiß
nicht
- vielleicht
nicht
Może
się
zdarzy,
że
ty
znajdziesz
drugą
Vielleicht
findest
du
eine
andere
Może
urzeknie
ktoś
mnie
Vielleicht
bezaubert
mich
jemand
Pytasz,
czy
wtedy
opowiem
mu
nas?
Fragst
du,
ob
ich
ihm
dann
von
uns
erzähle?
Miły
mój
- wtedy
nie
będzie
już
nas
Mein
Lieber
- dann
wird
es
uns
nicht
mehr
geben
Powiem
mu
prawdę,
pieszczotą
przekonam
Ich
werde
ihm
die
Wahrheit
sagen,
mit
Zärtlichkeit
überzeugen
Że
kocham
pierwszy
raz,
bo
Dass
ich
zum
ersten
Mal
liebe,
denn
Każda
miłość
jest
pierwsza
Jede
Liebe
ist
die
erste
Najgorętsza,
najszczersza
Die
heißeste,
die
aufrichtigste
Wszystkie
dawne
usuwa
w
cień
Sie
wirft
alle
früheren
in
den
Schatten
Każda
miłość
jest
siłą
Jede
Liebe
ist
eine
Kraft
Która
burzy,
co
było
Die
zerstört,
was
einmal
war
Zanim
nastał
dzisiejszy
dzień
Bevor
der
heutige
Tag
begann
Zostaje
jeden
cel
Bleibt
ein
Ziel
Zostaje
jeden
sens
Bleibt
ein
Sinn
I
ta
myśl,
jedna
myśl
Und
dieser
Gedanke,
ein
Gedanke
Że
się
życie
zaczyna
od
dziś
Dass
das
Leben
heute
beginnt
Każda
miłość
jest
pierwsza
Jede
Liebe
ist
die
erste
Najgorętsza,
najszczersza
Die
heißeste,
die
aufrichtigste
Wszystko
w
nowy
przystraja
blask
Sie
verleiht
allem
neuen
Glanz
I
już
serce
odkrywa
Und
das
Herz
entdeckt
bereits
Że
to
ta
jest
prawdziwa
Dass
dies
die
wahre
ist
Że
przeżywa
ją
pierwszy
raz
Dass
es
sie
zum
ersten
Mal
erlebt
O
nic
nie
pytaj
więc
Frag
also
nach
nichts
I
ciesz
się
tym,
jak
ja
Und
freu
dich
wie
ich
Że
dla
ciebie
jest
pierwsza
Dass
sie
für
dich
die
erste
ist
Najgorętsza,
najszczersza
miłość
ma
Die
heißeste,
aufrichtigste
meine
Liebe
O
nic
nie
pytaj
więc
Frag
also
nach
nichts
I
ciesz
się
tym,
jak
ja
Und
freu
dich
wie
ich
Że
dla
ciebie
jest
pierwsza
Dass
sie
für
dich
die
erste
ist
Najgorętsza,
najszczersza
miłość
ma
Die
heißeste,
aufrichtigste
meine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerzy Jurandot, Marek Sart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.