Irena Santor - Małe mieszkanko na Mariensztacie - перевод текста песни на английский

Małe mieszkanko na Mariensztacie - Irena Santorперевод на английский




Małe mieszkanko na Mariensztacie
A Small Apartment on Mariensztat
Małe mieszkanko na Mariensztacie
A small apartment on Mariensztat,
To moje szczęście, to moje sny
That's my happiness, that's my dream.
Małe mieszkanko na Mariensztacie
A small apartment on Mariensztat,
A w tym mieszkanku, przypuśćmy, my
And in this apartment, let's say, us.
I już w nim tapczan i radio Tesla
And it already has a sofa bed and a Tesla radio,
Biurko, firanki, fotele dwa
A desk, curtains, two armchairs,
I jakiś kredens, pies, cztery krzesła
And some kind of sideboard, a dog, four chairs,
Wszystko na raty z PCH
Everything on installments from the PCH.
Niech będzie jakiś kilim i kwiaty na kominku
Let there be a rug and flowers on the fireplace,
Kupimy jakiś serwis, kupimy jakieś szkło
We'll buy some china, we'll buy some glassware,
Zegara się nie kupi, bo zegar jest na rynku
We won't buy a clock, because there's a clock on the market square,
Pan to rozumie akcja O
You understand, darling Operation O.
A kiedy nocą księżyc przyjaciel
And when at night the moon, our friend,
Będzie od Pragi przez Wisłę szedł
Will walk from Praga across the Vistula,
Będziemy z okna na Mariensztacie
We will look from the window on Mariensztat
Patrzeć na Trasę W-Z
At the W-Z Route.
Ja nie mam żadnych manii, kompleksów ni przerostów
I don't have any manias, complexes or excesses,
I mnie nie imponuje, że ktoś coś ma czy chce
And I'm not impressed that someone has something or wants something.
Ja nie chcę, żeby ktoś tam mi skarby rzucał do stóp
I don't want anyone throwing treasures at my feet,
Ja nie chcę mieć brylantów, milionów itp
I don't want diamonds, millions, etc.
Jeżeli coś mam chcieć
If I want anything,
To chcę po prostu mieć
I just want to have
Małe mieszkanko na Mariensztacie
A small apartment on Mariensztat,
To moje szczęście, to moje sny
That's my happiness, that's my dream.
Małe mieszkanko na Mariensztacie
A small apartment on Mariensztat,
A w tym mieszkanku, przypuśćmy, my
And in this apartment, let's say, us.
I już w nim tapczan i radio Tesla
And it already has a sofa bed and a Tesla radio,
Biurko, firanki, fotele dwa
A desk, curtains, two armchairs,
I jakiś kredens, pies, cztery krzesła
And some kind of sideboard, a dog, four chairs,
Wszystko na raty z PCH
Everything on installments from the PCH.
Niech będzie jakiś kilim i kwiaty na kominku
Let there be a rug and flowers on the fireplace,
Kupimy jakiś serwis, kupimy jakieś szkło
We'll buy some china, we'll buy some glassware,
Zegara się nie kupi, bo zegar jest na rynku
We won't buy a clock, because there's a clock on the market square,
Pan to rozumie akcja O
You understand, darling Operation O.
A kiedy nocą księżyc przyjaciel
And when at night the moon, our friend,
Będzie od Pragi przez Wisłę szedł
Will walk from Praga across the Vistula,
Będziemy z okna na Mariensztacie
We will look from the window on Mariensztat
Patrzeć na Trasę W-Z
At the W-Z Route.





Авторы: Zdzislaw Gozdawa, Waclaw Stepien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.