Irena Santor - Odrobinę szczęścia w miłości - перевод текста песни на английский

Odrobinę szczęścia w miłości - Irena Santorперевод на английский




Odrobinę szczęścia w miłości
A Little Bit of Luck in Love
O czym marzy dziewczyna
What does a girl dream of
Gdy dorastać zaczyna
When she starts to grow up
Kiedy z pączka zamienia się w kwiat?
When she turns from a bud into a flower?
Kiedy śpi, gdy się ocknie
When she sleeps, when she wakes
Za czym tęskni najmocniej
What does she long for the most
Czego chce, aby dał jej świat?
What does she want the world to give her?
Odrobinę szczęścia w miłości
A little bit of luck in love
Odrobinę serca czyjegoś
A little bit of someone's heart
Jedną małą chwilę radości
One small moment of joy
Przy boku kochanego
By the side of her beloved
Stanąć z nim na ślubnym kobiercu
To stand with him at the wedding altar
Nawet łzami zalać się
Even to be flooded with tears
Potem stanąć sercem przy sercu
Then to stand heart to heart
I usłyszeć, "Kocham cię"
And hear, "I love you"
Każda odda z ochotą
Every girl would gladly give
Nawet srebro i złoto
Even silver and gold
I brylanty, i wszystko, co ma
And diamonds, and everything she has
Bez namysłu, najszczerzej
Without hesitation, most sincerely
Niech ktoś wszystko zabierze
Let someone take it all away
W zamian za to niech tylko da
In return, just let them give her
Odrobinę szczęścia w miłości
A little bit of luck in love
Odrobinę serca czyjegoś
A little bit of someone's heart
Jedną małą chwilę radości
One small moment of joy
Przy boku kochanego
By the side of her beloved
Stanąć z nim na ślubnym kobiercu
To stand with him at the wedding altar
Nawet łzami zalać się
Even to be flooded with tears
Potem stanąć sercem przy sercu
Then to stand heart to heart
I usłyszeć, "Kocham cię"
And hear, "I love you"
Stanąć z nim na ślubnym kobiercu
To stand with him at the wedding altar
Nawet łzami zalać się
Even to be flooded with tears
Potem stanąć sercem przy sercu
Then to stand heart to heart
I usłyszeć, "Kocham cię"
And hear, "I love you"
I usłyszeć, "Kocham cię"
And hear, "I love you"





Авторы: Jerzy Petersburski, Emanuel Szlechter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.