Irena Santor - Spotkanie z Warszawą - перевод текста песни на немецкий

Spotkanie z Warszawą - Irena Santorперевод на немецкий




Spotkanie z Warszawą
Treffen mit Warschau
Widziałam już tyle miast
Ich habe schon so viele Städte gesehen
Do twoich dzwonię bram pierwszy raz
An deine Tore klopfe ich zum ersten Mal
Warszawo, wiem, że ten dzień
Warschau, ich weiß, dass dieser Tag
To piękny jest sen
Ein wunderschöner Traum ist
Nad tobą lśni tyle gwiazd
Über dir leuchten so viele Sterne
I promień twoich lamp rzuca blask
Und der Strahl deiner Lampen wirft ein Glühen
Twe światła wciąż w oczach mam
Deine Lichter habe ich immer noch vor Augen
Choć krótko cię znam
Obwohl ich dich nur kurz kenne
Z dalekich stron, zza gór i rzek
Aus fernen Ländern, von jenseits der Berge und Flüsse
W szumie twoich starych drzew słyszę śpiew
Im Rauschen deiner alten Bäume höre ich Gesang
Spotkania dzień to piękny dzień
Der Tag der Begegnung ist ein wunderschöner Tag
Warszawo, weź moją pieśń
Warschau, nimm mein Lied
Odjeżdżam już, mija czas
Ich fahre schon ab, die Zeit vergeht
Pamięcią wrócę tu nie raz
In Gedanken werde ich oft hierher zurückkehren
Przypomnę ten piękny dzień
Ich werde mich an diesen schönen Tag erinnern
To miasto, mój sen
An diese Stadt, meinen Traum
Przyleci ptak w porze bzu
Ein Vogel wird zur Fliederzeit kommen
W Łazienkach cichy krzak zajmie znów
Im Łazienki-Park wird er wieder den stillen Busch besetzen
Majową noc do dnia
Die Mainacht hindurch bis zum Tag
Wyśpiewa jak ja
Wird er singen, so wie ich
Przyleci ptak w porze bzu
Ein Vogel wird zur Fliederzeit kommen
W Łazienkach cichy krzak zajmie znów
Im Łazienki-Park wird er wieder den stillen Busch besetzen
Majową noc do dnia
Die Mainacht hindurch bis zum Tag
Wyśpiewa jak ja
Wird er singen, so wie ich
Warszawo, weź moją pieśń!
Warschau, nimm mein Lied!





Авторы: Edward Fiszer, Arno A Babadjanian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.