Irene Grandi - Alle porte del sogno - перевод текста песни на английский

Alle porte del sogno - Irene Grandiперевод на английский




Alle porte del sogno
At the Gates of Dream
Dimenticare
To forget
Alle porte del sogno, incontrarti e parlare
At the gates of dream, to meet you and to talk
Dimenticare
To forget
Alle porte del sogno, invitarti a ballare
At the gates of dream, to invite you to dance
Dimenticare
To forget
Ai bordi del cielo, toccarti e volare
At the edge of the sky, to touch you and to fly
Dimenticare
To forget
Alle porte del sogno, baciarti e restare
At the gates of dream, to kiss you and to stay
Grazie per avermi spezzato il cuore
Thank you for breaking my heart
Finalmente la luce riesce a entrare
Finally the light can enter
Strano a dirsi ho trovato pace
Strange to say, I found peace
In questa palude
In this swamp
Mentre una sera scagliava invece
While one evening it hurled instead
Musicali promesse
Musical promises
Di apocalisse
Of apocalypse
Grazie per l'invito
Thank you for the invitation
A dimenticare
To forget
Le notti (alle porte del sogno)
The nights (at the gates of dream)
Le albe (incontrarti e parlare)
The dawns (to meet you and to talk)
Il vino, le lotte
The wine, the fights
Dimenticare (i giorni)
To forget (the days)
Alle porte del sogno (le luci)
At the gates of dream (the lights)
Invitarti a ballare (le stanze d'albergo, le voci)
To invite you to dance (the hotel rooms, the voices)
Dimenticare (i porti)
To forget (the harbors)
Ai bordi del cielo (le nebbie)
At the edge of the sky (the fogs)
Baciarti e suonare (gli inverni, l'orgoglio)
To kiss you and to play (the winters, the pride)
Dimenticare
To forget
Il vento (alle porte del sogno)
The wind (at the gates of dream)
Gli scherzi (sposarti ogni giorno)
The jokes (to marry you every day)
Le foglie, le ombre, l'odio
The leaves, the shadows, the hate
Grazie per avermi spezzato il cuore
Thank you for breaking my heart
Finalmente la luce riesce a entrare
Finally the light can enter
Strano a dirsi, ho trovato pace
Strange to say, I found peace
In questa palude
In this swamp
Mentre una sera scagliava invece
While one evening it hurled instead
Musicali promesse
Musical promises
Di apocalisse
Of apocalypse
Grazie per l'invito
Thank you for the invitation
A dimenticare
To forget
Strano a dirsi, ho trovato pace
Strange to say, I found peace
Alle porte del sogno
At the gates of dream
Rivedo i porti, le nebbie, gli inverni
I see again the harbors, the fogs, the winters
Le ombre, le inutili piogge (le inutili piogge)
The shadows, the useless rains (the useless rains)
Le albe, le lotte, le luci
The dawns, the fights, the lights
I giorni, le notti, le stanze d'albergo
The days, the nights, the hotel rooms
L'orgoglio
The pride
Grazie per avermi spezzato il cuore
Thank you for breaking my heart
Finalmente la luce riesce a entrare
Finally the light can enter
Strano a dirsi, ho trovato pace
Strange to say, I found peace
In questa palude
In this swamp
Mentre una sera scagliava invece
While one evening it hurled instead
Musicali promesse
Musical promises
Di apocalisse
Of apocalypse
Grazie per l'invito
Thank you for the invitation
A dimenticare
To forget





Авторы: Irene Grandi, Pietro Stefanini, Francesco Sighieri, Alfredo Vestrini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.