Irene Grandi - Bambine Cattive - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Irene Grandi - Bambine Cattive




Bambine Cattive
Naughty Girls
C'è un sole rosso giù oltre le colline
There's a red sun over the hills
Un orizzonte blu, linea di confine
A blue horizon, a boundary line
Tra cielo e mare, tra dire e fare
Between sky and sea, between saying and doing
Tutta strada, quattro amiche e 24 ore
All road, four friends and 24 hours
Velocità costante, musica e vento
Constant speed, music and wind
E in mezzo strisce bianche tengono il tempo
And in the middle, white stripes keep time
Tra cielo e mare, tra dire e fare
Between sky and sea, between saying and doing
Bambine cattive, in 24 ore
Naughty girls, in 24 hours
(Per noi) biglietto andata e ritorno
(For us) round-trip ticket
(Bambine cattive) dall'altra parte del mondo
(Naughty girls) on the other side of the world
(Per 24 ore)
(For 24 hours)
E le luci si spengono e le stelle si accendono
And the lights go out and the stars come on
Tutto il mondo da scoprire in 24 ore (per noi)
The whole world to discover in 24 hours (for us)
Biglietto andata e ritorno (bambine cattive)
Return ticket (naughty girls)
Tutta la notte, ma il giorno (arriva col sole)
All night long, but the day (comes with the sun)
E le stelle si spengono
And the stars go out
E negli occhi si accendono
And in my eyes they light up
Sono bambine cattive solo per 24 ore
They're naughty girls for only 24 hours
C'è una salita, un'altra storia è finita
There's an uphill, another story is over
Ma se l'amore è una sorpresa, c'è una discesa
But if love is a surprise, there's a downhill
Che va verso il mare e dentro di noi
That goes towards the sea and inside us
C'è ancora tanta sete, terra da esplorare
There's still so much thirst, land to explore
Hai visto quattro amiche perdersi al confine
You've seen four friends get lost at the border
Tra cielo e mare, tra dire e fare
Between sky and sea, between saying and doing
Bambine cattive in 24 ore
Naughty girls in 24 hours
(Per noi) biglietto andata e ritorno
(For us) round-trip ticket
(Bambine cattive) dall'altra parte del mondo
(Naughty girls) on the other side of the world
(Per 24 ore)
(For 24 hours)
E le luci si spengono e le stelle si accendono
And the lights go out and the stars come on
Tutto il mondo da scoprire in 24 ore (per noi)
The whole world to discover in 24 hours (for us)
Biglietto andata e ritorno (bambine cattive)
Return ticket (naughty girls)
Tutta la notte, ma il giorno (arriva col sole)
All night long, but the day (comes with the sun)
E le stelle si spengono
And the stars go out
E negli ochi si accendono
And in my eyes they light up
Vorrei saltare su un treno a vapore d'amore
I'd like to jump on a love steam train
Per noi, dal finestrino senza controllore
For us, from the window without a conductor
E tutto quello che chiedo è respirare
And all I ask is to breathe
È respirare, è solo respirare
It's breathing, it's just breathing
Biglietto andata e ritorno (bambine cattive)
Return ticket (naughty girls)
Dall'altra parte del mondo (per 24 ore)
On the other side of the world (for 24 hours)
E le stelle si spengono
And the stars go out
E negli occhi si accendono
And in my eyes they light up
Tutto il mondo da scoprire in 24 ore (per noi)
The whole world to discover in 24 hours (for us)
Biglietto andata e ritorno (bambine cattive)
Return ticket (naughty girls)
Dall'altra parte del mondo (arriva col sole)
On the other side of the world (comes with the sun)
E le stelle si spengono
And the stars go out
E gli occhi si accendono
And my eyes light up
Sono bambine cattive solo per 24 ore
They're naughty girls for only 24 hours





Авторы: Riccardo Galardini, Eric Buffat, Lorenzo Ternelli, Irene Grandi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.