Текст и перевод песни Irene Grandi - C'est la vie
E
oggi
i
miei
pensieri
sono
più
silenzi
che
colori
And
today
my
thoughts
are
more
like
silences
than
colors
E
oggi
non
c′è
sole
non
c'è
luna
da
cercare
fuori
And
today
there's
no
sun,
there's
no
moon
to
search
for
outside
Nella
testa
ho
fatto
un
giro
ed
ho
trovato
un′altra
idea
di
me
In
my
head
I
went
around
and
I
found
another
idea
of
myself
Che
non
sapevo
di
avere
That
I
didn't
know
I
had
Perché
il
mondo
non
è
quello
che
è
Because
the
world
is
not
what
it
is
Il
mondo
è
come
lo
vuoi
The
world
is
how
you
want
it
to
be
Lo
vuoi
vedere?
Do
you
want
to
see
it?
Prendila
così
Take
it
like
this
C'est
La
Vie
C'est
La
Vie
Alzo
il
volume
e
via
I
turn
up
the
volume
and
off
C'est
La
Vie
C'est
La
Vie
L′amore
risplende
anche
se
piove
Love
shines
even
when
it
rains
C′est
La
Vie
C′est
La
Vie
Perché
il
mondo
non
è
quello
che
è
Because
the
world
is
not
what
it
is
Il
mondo
è
come
lo
vuoi
The
world
is
how
you
want
it
to
be
Perché
il
mondo
non
è
quello
che
è
Because
the
world
is
not
what
it
is
Il
mondo
è
come
lo
vuoi
The
world
is
how
you
want
it
to
be
Lo
vuoi
vedere?
Do
you
want
to
see
it?
Oggi
in
questo
posto
non
c'è
scampo
piove
dentro
e
fuori
Today
in
this
place
there
is
no
escape,
it
rains
inside
and
outside
Sui
pensieri,
sulla
casa,
sul
divano,
sugli
stessi
errori
On
thoughts,
on
the
house,
on
the
couch,
on
the
same
mistakes
Ma
se
oggi
ho
fatto
il
pieno
di
benzina
e
soprattutto
di
te
But
if
today
I
have
filled
up
on
gas
and
especially
on
you
Che
cosa
dovrei
fare
What
should
I
do
C′est
La
Vie
C′est
La
Vie
Alzo
il
volume
e
via
I
turn
up
the
volume
and
off
C'est
La
Vie
C'est
La
Vie
L′amore
risplende
sul
bene
e
sul
male
Love
shines
on
good
and
evil
E
un
raggio
di
sole
fa
ancora
sperare
And
a
ray
of
sunshine
still
gives
hope
Perché
il
mondo
non
è
quello
che
è
Because
the
world
is
not
what
it
is
Il
mondo
è
come
lo
vuoi
The
world
is
how
you
want
it
to
be
Perché
il
mondo
non
è
quello
che
è
Because
the
world
is
not
what
it
is
Il
mondo
è
come
lo
vuoi
The
world
is
how
you
want
it
to
be
Perché
il
mondo
non
è
quello
che
è
Because
the
world
is
not
what
it
is
Il
mondo
è
come
lo
vuoi
The
world
is
how
you
want
it
to
be
Lo
vuoi
vedere?
Do
you
want
to
see
it?
Prendila
così
Take
it
like
this
C'est
La
Vie.
C'est
La
Vie.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: irene grandi, saverio lanza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.