Текст и перевод песни Irene Grandi - La finestra
Così
ogni
volta
che
Поэтому
каждый
раз,
когда
Basterà
un
rumore
Достаточно
будет
шума
Un
colore,
un
odore
Цвета,
запаха
A
farmi
ricordare
Чтобы
заставить
меня
вспомнить
Che
vivere
era
tutto
un
altro
affare
Что
жить
было
совсем
другим
делом
Così
ogni
volta
che
Поэтому
каждый
раз,
когда
Mi
imbarcherò
in
qualche
avventura
Я
отправлюсь
в
какое-нибудь
приключение
Pensando
di
avere
una
chiave
Думая,
что
у
меня
есть
ключ
Ma
chissà
poi
per
quale
serratura
Но
неизвестно,
для
какой
замочной
скважины
Così
ogni
volta
che
camminando
Поэтому
каждый
раз,
когда
я
иду
Sul
ghiaccio
fragile
dei
miei
pensieri
По
хрупкому
льду
моих
мыслей
Io
mi
ritroverò
planando
Я
окажусь
скользящим
Come
un
gabbiano
tra
i
ricordi
di
ieri
Как
чайка
среди
вчерашних
воспоминаний
Aprirò
una
finestra
sul
cielo
Я
открою
окно
в
небо
E
punterò
il
dito
И
укажу
пальцем
Pensando
l′universo
non
si
ferma
Думая,
что
вселенная
не
остановится
Per
un
amore
finito
Из-за
закончившейся
любви
Aprirò
una
finestra
sul
cielo
Я
открою
окно
в
небо
Con
gli
occhi
puntati
С
устремленным
взглядом
Giusto
un
po'
più
là
dei
miei
sogni
Чуть
дальше
моих
мечтаний
Finiti
naufragati
Закончившихся
кораблекрушением
Così
ogni
volta
che
Поэтому
каждый
раз,
когда
Basterà
una
parola,
una
frase
Достаточно
будет
слова,
фразы
O
una
battuta
storta
per
volere
Или
нелепой
шутки,
чтобы
захотеть
Lasciare
il
mondo
fuori
dalla
porta
Оставить
мир
за
дверью
Così
ogni
volta
che
Поэтому
каждый
раз,
когда
Sovrappensiero
qualcuno
По
рассеянности
кто-то
Si
troverà
il
tuo
nome
appicicato
Найдёт
твоё
имя,
прикреплённым
Tra
le
righe
di
un
discorso
mai
finito
Между
строк
бесконечного
разговора
Così
ogni
volta
che
respirando
Поэтому
каждый
раз,
когда
дышу
Sul
filo
teso
di
un′emozione
Натянутой
струне
эмоции
Io
mi
ritroverò
tremando
Я
окажусь
дрожащим
Come
una
foglia
di
fine
stagione
Как
лист
в
конце
сезона
Aprirò
una
finestra
sul
cielo
Я
открою
окно
в
небо
E
punterò
il
dito
И
укажу
пальцем
Pensando
l'universo
non
si
ferma
Думая,
что
вселенная
не
остановится
Per
un
amore
finito
Из-за
закончившейся
любви
Aprirò
una
finestra
sul
cielo
Я
открою
окно
в
небо
Provando
a
guardare
Пытаясь
смотреть
Giusto
un
po'
più
là
dei
miei
sogni
Чуть
дальше
моих
мечтаний
Finiti
a
naufragare
Закончившихся
кораблекрушением
Così
ogni
volta
che
Поэтому
каждый
раз,
когда
Basterà
un
soffio
Достаточно
будет
дуновения
Io
aprirò
una
finestra
sul
cielo
Я
открою
окно
в
небо
Aprirò
una
finestra
sul
cielo
Я
открою
окно
в
небо
Provando
a
guardare
Пытаясь
смотреть
Giusto
un
po′
più
là
dei
miei
sogni
Чуть
дальше
моих
мечтаний
Finiti
a
naufragare
Закончившихся
кораблекрушением
Così
ogni
volta
che
Поэтому
каждый
раз,
когда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irene Grandi, Paolo Grassi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.