Текст и перевод песни Irene Grandi - Ma
Ho
passato
la
notte
a
guardare
Я
провела
всю
ночь,
глядя...
Ho
guardato
la
notte
passare
Я
смотрела,
как
проходит
ночь,
Ho
imparato
a
disimparare
Я
научилась
разучиваться,
A
ricordarmi
di
te
Чтобы
помнить
о
тебе.
Ho
pensato
di
improvvisare
Я
думала
сымпровизировать,
Ho
tentato
di
tentare
Пыталась
попробовать,
Ho
ignorato
quello
che
qualcuno
Игнорировала
то,
что
кто-то
Si
aspettava
da
me
Ожидал
от
меня.
Ma
senza
età
Но,
не
считая
лет,
Ho
disarmato
l'alba
Я
обезоружила
рассвет,
Disinnescato
il
sole
Разминировала
солнце
E
corteggiato
l'ora
legale
И
флиртовала
с
летним
временем.
Ho
preso
a
pugni
le
mie
debolezze
Била
кулаками
по
своим
слабостям,
Dimenticato
le
buone
maniere
Забыла
о
хороших
манерах,
Mi
sono
ammalata
e
sono
guarita
Заболела
и
исцелилась,
Ho
abusato
del
mio
dolore
Злоупотребляла
своей
болью,
Mentre
il
mattino
ritornava
senza
età
Пока
утро
возвращалось,
не
считая
лет.
Farò
tesoro
del
mio
buon
umore
Буду
дорожить
своим
хорошим
настроением,
M'inventerò
una
destinazione
Придумаю
себе
пункт
назначения,
Accoglierò
vino
e
lanterne
Приму
вино
и
фонари,
Rifiuterò
la
mia
reputazione
Откажусь
от
своей
репутации,
Impegnerò
anelli
e
malumore
Запродам
кольца
и
плохое
настроение
Per
un'istante
di
rivoluzione
За
мгновение
революции.
Ma
senza
età
ho
disarmato
l'alba
Но,
не
считая
лет,
я
обезоружила
рассвет,
Disinnescato
il
sole
Разминировала
солнце
E
corteggiato
l'ora
legale
И
флиртовала
с
летним
временем.
Ho
preso
a
pugni
le
mie
debolezze
Била
кулаками
по
своим
слабостям,
Dimenticato
le
buone
maniere
Забыла
о
хороших
манерах,
Mi
sono
condannata
e
poi
perdonata
Осудила
себя,
а
потом
простила,
Ho
amato
l'eco
di
questa
canzone
Полюбила
эхо
этой
песни,
Mentre
il
mattino
ritornava
senza
età
Пока
утро
возвращалось,
не
считая
лет.
Ho
disarmato
l'alba
Я
обезоружила
рассвет,
Disinnescato
il
sole
Разминировала
солнце.
Ho
disarmato
l'alba
Я
обезоружила
рассвет.
Ho
preso
a
pugni
le
mie
debolezze
Била
кулаками
по
своим
слабостям,
Dimenticato
le
buone
maniere
Забыла
о
хороших
манерах,
Mi
sono
condannata
e
poi
perdonata
Осудила
себя,
а
потом
простила,
Ho
amato
l'eco
di
questa
canzone
Полюбила
эхо
этой
песни,
Mentre
il
mattino
ritornava
senza
età
Пока
утро
возвращалось,
не
считая
лет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irene Grandi, Alfredo Vestrini, Pietro Stefanini, Francesco Sighieri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.