Текст и перевод песни Irene Grandi - Mille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mille
mani
che
mi
tirano
su
Тысяча
рук
тянут
меня
вверх
È
un
miracolo,
è
fantastico
Это
чудо,
это
фантастика
Mille
mani
che
mi
tirano
giù
Тысяча
рук
тянут
меня
вниз
La
felicità,
che
ginnastica
Счастье,
какая
гимнастика
E
mille,
mille
facce
che
mi
guardano
e
tu
И
тысячи,
тысячи
лиц,
которые
смотрят
на
меня,
а
ты
Chissà
dove
sei,
forse
in
autobus
Кто
знает,
где
ты
сейчас,
может
быть
в
автобусе
E
questo
cielo
che
non
è
proprio
blu
А
это
небо,
которое
не
совсем
голубое
Sembra
plastica
riciclabile
Похоже
на
переработанный
пластик
Ma
un′incognita
rimane
sospesa
Но
одна
загадка
висит
в
воздухе
Faccio
bene
o
faccio
male,
ma
poi
chi
se
ne
frega
Поступаю
ли
я
правильно
или
нет,
но
кому
какое
дело
Ah,
che
bella
vita
però
Ах,
какая
прекрасная
жизнь,
однако
Ho
mille
giorni
ancora
lì
da
bruciare
У
меня
есть
еще
тысяча
дней,
которые
нужно
прожить
E
mille
notti
per
rincorrere
amore,
amore
И
тысяча
ночей,
чтобы
искать
любовь,
любовь
Ah,
che
bella
vita
però
Ах,
какая
прекрасная
жизнь,
однако
È
come
un
lungo
ponte
da
attraversare
Это
как
долгий
мост,
который
нужно
пересечь
E
mille
miglia
di
corsa
per
finire
nel
mare
И
пробежать
тысячу
миль,
чтобы
оказаться
в
море
Ah,
che
bella
vita
però
quante
lacrime
Ах,
какая
прекрасная
жизнь,
однако
сколько
слез
E
mille
stelle
per
volare
più
su
И
тысяча
звезд,
чтобы
подняться
выше
Per
illudermi,
mille
frottole
Чтобы
обмануться,
тысяча
небылиц
E
giorni
neri
che
mi
buttano
giù
И
черные
дни,
которые
меня
расстраивают
La
normalità,
che
ginnastica
Нормальность,
какая
гимнастика
E
mille
tipi
che
mi
dicono
vai,
vai,
vai
И
тысячи
типов,
которые
говорят
мне:
"Давай,
давай,
давай"
Io
mi
fermerei,
antipatici
Я
бы
остановилась,
противные
E
invece
i
sogni
non
si
fermano
mai
Но
вместо
этого
мечты
никогда
не
останавливаются
Sono
automobili
automatiche
Они
как
автоматические
автомобили
Ma
un'incognita
rimane
sospesa
Но
одна
загадка
висит
в
воздухе
Faccio
bene
o
faccio
male,
ma
poi
chi
se
ne
frega
Поступаю
ли
я
правильно
или
нет,
но
кому
какое
дело
Ah,
che
bella
vita
però
Ах,
какая
прекрасная
жизнь,
однако
Ho
mille
giorni
ancora
lì
da
bruciare
У
меня
есть
еще
тысяча
дней,
которые
нужно
прожить
E
mille
notti
per
rincorrere
amore,
amore
И
тысяча
ночей,
чтобы
искать
любовь,
любовь
Ah,
che
bella
vita
però
Ах,
какая
прекрасная
жизнь,
однако
È
come
un
lungo
ponte
da
attraversare
Это
как
долгий
мост,
который
нужно
пересечь
E
mille
miglia
di
corsa
per
finire
nel
mare
И
пробежать
тысячу
миль,
чтобы
оказаться
в
море
Ah,
che
bella
vita
però
troppe
lacrime
Ах,
какая
прекрасная
жизнь,
однако
слишком
много
слез
Ah,
che
bella
vita
però
Ах,
какая
прекрасная
жизнь,
однако
Ho
mille
e
più
di
mille
cose
da
dire
У
меня
есть
тысяча
и
больше
тысячи
вещей,
о
которых
нужно
сказать
E
chissà
se
può
bastare
solo
questa
canzone
И
кто
знает,
хватит
ли
только
этой
песни
Che
è
tutta
la
mia
vita
però
quante
lacrime
Которая
и
есть
вся
моя
жизнь,
однако
сколько
слез
Mille
lacrime
Тысяча
слез
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Telonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.