Irene Skylakaki - Your Only One - перевод текста песни на немецкий

Your Only One - Irene Skylakakiперевод на немецкий




Your Only One
Deine Einzige
Close your eyes
Schließ deine Augen
Think that you are near
Denk, dass du nah bist
I feel like you are here
Ich fühle, als wärst du hier
But you're not
Aber du bist es nicht
All I've seen
Alles, was ich gesehen habe
Is different dimensions
Sind verschiedene Dimensionen
With similar perceptions
Mit ähnlichen Wahrnehmungen
Of the same
Desselben
But the clock kept going tick-tock and I became what I was not
Aber die Uhr tickte weiter, tick-tack, und ich wurde, was ich nicht war
And the ladies kept walking and those big men talking and our kids just hopping around
Und die Damen gingen weiter und diese großen Männer redeten und unsere Kinder hüpften einfach herum
Open your eyes, my breath is fading, my dreams are burning into ash
Öffne deine Augen, mein Atem schwindet, meine Träume verbrennen zu Asche
All I need is a simple celebration but my imagination wilts, retreats
Alles, was ich brauche, ist eine einfache Feier, aber meine Vorstellungskraft welkt, zieht sich zurück
But the clock kept going tick-tock and I became what I was not
Aber die Uhr tickte weiter, tick-tack, und ich wurde, was ich nicht war
And the ladies kept walking and those big men talking and our kids just hopping around
Und die Damen gingen weiter und diese großen Männer redeten und unsere Kinder hüpften einfach herum
As the clock was ticking I felt this pain in my chest and I realized that all this time my life's been a mess
Als die Uhr tickte, spürte ich diesen Schmerz in meiner Brust und mir wurde klar, dass mein Leben die ganze Zeit ein Chaos war
Though I wanted you to pieces there was nothing to do, 'cause it's you, you're letting us, you're leading us, boo
Obwohl ich dich unendlich wollte, gab es nichts zu tun, denn du bist es, du lässt es mit uns geschehen, du führst uns, Liebling
Voices spinning 'round and 'round in my head
Stimmen drehen sich im Kreis in meinem Kopf
There's no one who can save me when I'm stuck in my bed
Niemand kann mich retten, wenn ich in meinem Bett feststecke
The world is full of scary people walking around
Die Welt ist voll von unheimlichen Menschen, die herumlaufen
All the ladies and those big men and kids hopping along
All die Damen und diese großen Männer und Kinder, die mit hüpfen
But I'm strong
Aber ich bin stark
I know it deep inside I can find
Ich weiß es tief im Inneren, ich kann es finden
And I'll make it in my way, but this might imply
Und ich werde es auf meine Weise schaffen, aber das könnte bedeuten
That I'm feeling cries, and society lies
Dass ich Schreie fühle, und die Gesellschaft lügt
And the only truth I see is written in this child's eyes
Und die einzige Wahrheit, die ich sehe, steht in den Augen dieses Kindes geschrieben
But the clock kept going tick-tock and I became what I was not
Aber die Uhr tickte weiter, tick-tack, und ich wurde, was ich nicht war
And the ladies kept walking and those big men talking and our kids just hopping around
Und die Damen gingen weiter und diese großen Männer redeten und unsere Kinder hüpften einfach herum
Close your eyes
Schließ deine Augen
Think that you are near
Denk, dass du nah bist
I feel like you are here
Ich fühle, als wärst du hier
But you're not
Aber du bist es nicht





Авторы: Irene Skylakaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.