Irene Zin Mar Myint - A Mat Ta Ya Lan Ka Lay - перевод текста песни на немецкий

A Mat Ta Ya Lan Ka Lay - Irene Zin Mar Myintперевод на немецкий




A Mat Ta Ya Lan Ka Lay
A Mat Ta Ya Lan Ka Lay
ဒီ အချိန်လေး ရောက်ရင် အမြဲတမ်း ကိုယ် သတိရ
Wenn diese kleine Zeit kommt, erinnere ich mich immer an dich
ထီး ကလေး လည်း မပါ အဖော်မဲ့ လမ်းမ
Ohne Regenschirm, allein auf diesem Weg
အချိန်မှန် လာလေတဲ့ ဒီမိုး
Der Regen, der pünktlich kommt
အို ညိုမှောင်ကာ ရွာချိန် အဖြစ်အပျက် များ
Oh, in der Dunkelheit, wenn alles geschieht
သူ ညင်သာစွာ ဝင်ကာ အကြင်နာ အုပ်မိုး
Er kam sanft und bedeckte mich mit Zärtlichkeit
မမျော်လင့်တဲ့ ဆုံတွေ့ ခြင်းများ
Unerwartete Begegnungen
ကံကြမ္မာစေရာ ဖြူစင်စွာ သူငယ်ချင်း
Schicksal, das uns rein verbindet, mein Freund
ကိုယ် နှောင်တွယ်နေ တာတွေ မင်း သိနိုင်မလား
Kannst du spüren, was ich in meinem Herzen halte?
ဒီ အချိန်ဆို ကိုယ်လေ မျော်လင့်တိုင်း...
Jedes Mal, wenn diese Zeit kommt, hoffe ich...
အို မင်း အနားက ဘဝလေး ဆုံးတိုင်
Oh, bis ans Ende meines Lebens an deiner Seite
ပျော်ဝင် ကိုယ် အလွမ်းများနဲ့
Glücklich, mit all meiner Sehnsucht
ကိုယ် မျော်လင့်တိုင်း...
Jedes Mal, wenn ich hoffe...
အို မင်း အချစ်နဲ့ ဘဝလေး ဆုံးတိုင်
Oh, bis ans Ende mit deiner Liebe
နေချင် စိတ်ကူးလေးများ တွေးလေတိုင်း
Jedes Mal, wenn ich an kleine Träume denke
အို ဒီနေ့ တစ်နေ့ကို အမြဲတမ်း အို မေ့မရ
Oh, diesen einen Tag werde ich niemals vergessen
ရင်မှာ မျော်လင့်ခဲ့တဲ့ နွေဝင် လမ်းမ
Die sommerliche Straße, die ich in meinem Herzen ersehnte
ဟင်း ကိုယ့်ရင်ထဲခုန်ရင်း မျော်လင့်မိခဲ့ပြီ
Jetzt hüpft mein Herz und ich habe gehofft
မင်းကို ကိုယ် လိုက်လို့ ရှာနေတယ်
Ich suche dich überall
မင်းသိနိုင်မလား
Kannst du es wissen?
ကြင်နာသူရယ် နေပူမှာ လျောက်ရင်း
Liebevoller, unter der brennenden Sonne, während ich gehe
အပြေးအလွား လိုက်ရှာ ဘယ်မှာ ထီးလေး
Ich renne und suche, wo ist der kleine Regenschirm?
အို ရုတ်တရက် တွေ့ရှိ
Oh, plötzlich sehe ich
ရင်မှာ ဝမ်းနည်း ရပြီ
Dass mein Herz schon traurig ist
အို သူ့ ထီးအောက် မှာ အကြင်နာဆုံး လေး...
Oh, unter seinem Schirm, die zärtlichste Stille...
ဒီ အချိန်ဆို ကိုယ်လေ မျော်လင့်တိုင်း...
Jedes Mal, wenn diese Zeit kommt, hoffe ich...
အို မင်းအနားက ဘဝလေး ဆုံးတိုင်
Oh, bis ans Ende meines Lebens an deiner Seite
ပျော်ဝင် ကိုယ် အလွမ်းများနဲ့
Glücklich, mit all meiner Sehnsucht
ကိုယ် မျော်လင့်တိုင်း
Jedes Mal, wenn ich hoffe
အို မင်း အချစ်နဲ့ ဘဝလေး ဆုံးတိုင်
Oh, bis ans Ende mit deiner Liebe
နေချင် စိတ်ကူးလေးများ တွေးလေတိုင်း
Jedes Mal, wenn ich an kleine Träume denke
ဒူ ဒူး ဒူး ဒူ ဒူ...
Du du du du du...
ဟူ ဟူး ဟူး... ဝူး...
Hu hu hu... wu...
ဒီ အချိန်ဆို ကိုယ်လေ မျော်လင့်တိုင်း...
Jedes Mal, wenn diese Zeit kommt, hoffe ich...
ဟို မင်း အနားက ဘဝလေး ဆုံးတိုင်
Bis ans Ende meines Lebens an deiner Seite
ပျော်ဝင် ကိုယ် အလွမ်းများ နဲ့
Glücklich, mit all meiner Sehnsucht
ကိုယ် မျော်လင့်တိုင်း...
Jedes Mal, wenn ich hoffe...
ဟို မင်း အချစ်နဲ့ ဘဝလေး ဆုံးတိုင်
Bis ans Ende mit deiner Liebe
အချစ် ဆုတောင်းများ နဲ့ ရောက်ခဲ့ လေတိုင်း
Mit Liebesgebeten komme ich jedes Mal an





Авторы: Shwe Gyaw Gyaw


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.