Irene Zin Mar Myint - Nyout Sone a Chit - перевод текста песни на немецкий

Nyout Sone a Chit - Irene Zin Mar Myintперевод на немецкий




Nyout Sone a Chit
Letzte Liebe
အခ်စ္ေရ ဘာမွမ႐ွိတဲ့ ကိုယ့္ဘဝထဲကိုကြယ္
Liebling, in mein Leben, in dem es nichts gab,
႐ူး႐ူးမိုက္မိုက္ တိုးကာဝင္လာတယ္
bist du verrückt und stürmisch eingetreten.
အခ်စ္ကလြဲလို႔ မင္းအတြက္ ဘာမွမ႐ွိဘူး အခ်စ္
Außer Liebe habe ich nichts für dich, Liebling.
ဒါေနာက္ဆုံးအခ်စ္ပဲ ထင္ပါတယ္
Ich glaube, das ist die letzte Liebe.
ကိုယ္ေလ စိတ္ဓာတ္က်လို္႔
Wenn ich mal niedergeschlagen bin,
ခဏေလာက္ မ်က္ႏွာပ်က္မသြားနဲ႔
werde bitte nicht gleich traurig.
အားေပးတက္သူ အခ်စ္ေလးရယ္
Du, meine Liebe, bist immer so ermutigend.
စိတ္ညစ္ရမဲ့စကားေလးတခြန္းေတာင္
Du sagst nie ein Wort, das mich betrüben könnte.
မေျပာ႐ွာဘူး ဒါေနာက္ဆုံးအခ်စ္ပဲထင္ပါတယ္
Ich glaube, das ist die letzte Liebe.
သူရဲ႕အခ်စ္လို ဘယ္သူမွမခ်စ္ဘူးကြယ္
Niemand liebt so wie er, mein Schatz.
ကိုယ္ဟာသိပ္ကံေကာင္းတဲ့ ေလာကီလူသားအားလုံးထဲ
Ich bin so glücklich, unter all den Menschen dieser Welt.
ေနာက္ဆုံးအခ်စ္ကို အခုတခါတကယ္ပဲ
Die letzte Liebe habe ich nun wirklich
အဆုံးသတ္ႏိုင္ပါၿပီ အခ်စ္
beenden können, Liebling.
ေခြၽးစက္မ်ားနဲ႔ ကိုယ့္ဘဝ ပူေလာင္ေနေပမဲ့
Auch wenn mein Leben von Schweißtropfen verbrannt wird,
ထြက္လို႔မသြားတဲ့ ခ်စ္သူရယ္႐ွားတယ္
ist es selten, dass ein Liebhaber nicht geht.
ညည္းတြားရမဲ့အစား သူမ်က္ႏွာခ်ိဳျပဳံးေလး
Anstatt zu klagen, zeigt er sein süßes Lächeln.
ဒါအၾကင္နာဇာတ္လမ္းအဆုံးသတ္ပဲ
Das ist das Ende der Liebesgeschichte.
ကိုယ္ေလ စိတ္ဓာတ္က်လို္႔
Wenn ich mal niedergeschlagen bin,
ခဏေလာက္ မ်က္ႏွာပ်က္မသြားနဲ႔
werde bitte nicht gleich traurig.
အားေပးတက္သူ အခ်စ္ေလးရယ္
Du, meine Liebe, bist immer so ermutigend.
စိတ္ညစ္ရမဲ့စကားေလးတခြန္းေတာင္
Du sagst nie ein Wort, das mich betrüben könnte.
မေျပာ႐ွာဘူး ဒါေနာက္ဆုံးအခ်စ္ပဲထင္ပါတယ္
Ich glaube, das ist die letzte Liebe.
သူ႕အခ်စ္လို႔ အခ်စ္မ်ိဳးမ႐ွာနဲ႔ မေတြ႔ႏိုင္ဘူး
Suche nicht nach einer Liebe wie seiner, du wirst sie nicht finden.
ကိုယ္ဟာသိပ္ကံေကာင္းတဲ့ ေလာကီလူသားအားလုံးထဲ
Ich bin so glücklich, unter all den Menschen dieser Welt.
ေနာက္ဆုံးအခ်စ္ကို အခုတခါတကယ္ပဲ
Die letzte Liebe habe ich nun wirklich
အဆုံးသတ္ႏိုင္ပါၿပီ အခ်စ္
beenden können, Liebling.
ဟိုး...
Oh...
ေခြၽးစက္မ်ားနဲ႔ ကိုယ့္ဘဝ ပူေလာင္ေနေပမဲ့
Auch wenn mein Leben von Schweißtropfen verbrannt wird,
ထြက္လို႔မသြားတဲ့ ခ်စ္သူရယ္႐ွားတယ္
ist es selten, dass ein Liebhaber nicht geht.
ညည္းတြားရမဲ့အစား သူမ်က္ႏွာခ်ိဳျပဳံးေလး
Anstatt zu klagen, zeigt er sein süßes Lächeln.
ဒါအၾကင္နာဇာတ္လမ္းအဆုံးသတ္ပဲ
Das ist das Ende der Liebesgeschichte.
အၾကင္နာဆုံးေရ ေနာက္ဆုံးေသာ အခ်စ္ကမင္း
Mein Liebster, meine letzte Liebe bist du.
အၾကင္နာဆုံးေရ ေနာက္ဆုံးေသာ အခ်စ္ကမင္း
Mein Liebster, meine letzte Liebe bist du.
ေနာက္ဆုံးေသာ အခ်စ္ကမင္း
Meine letzte Liebe bist du.
ေနာက္ဆုံးေသာ အခ်စ္ကမင္း
Meine letzte Liebe bist du.





Авторы: Khual Pi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.