Irina Alegrova feat. Григорий Лепс - Я тебе не верю (Ya tebe ne veru) - перевод текста песни на немецкий

Я тебе не верю (Ya tebe ne veru) - Irina Alegrova , Григорий Лепс перевод на немецкий




Я тебе не верю (Ya tebe ne veru)
Ich glaube dir nicht
В комнате темно cлишком, слишком
Im Zimmer ist es zu dunkel, zu dunkel
Много пустоты, я стал лишним
Zu viel Leere, ich wurde überflüssig
Некуда бежать, ты успела
Kein Ort zum Fliehen, du hast es geschafft
Все мне рассказать, что хотела
Mir alles zu erzählen, was du wolltest
Ветер за окном по привычке
Der Wind vor dem Fenster aus Gewohnheit
Гонит облака, словно спичкой
Treibt die Wolken, als ob mit einem Streichholz
Солнце зажигать будет небо,
Die Sonne wird den Himmel anzünden,
И наступит день, где ты не был
Und ein Tag wird kommen, an dem du nicht warst
Смотришь мне в глаза,
Du schaust mir in die Augen,
Сколько можно лгать,
Wie lange kannst du noch lügen,
Проще самому сказать об этом
Es ist einfacher, es selbst zu sagen
Что любовь была перестрелкой душ,
Dass die Liebe ein Schusswechsel der Seelen war,
Мне стало скучно
Mir wurde langweilig
Я тебе не верю,
Ich glaube dir nicht,
Ты - сон вчерашний,
Du bist ein Traum von gestern,
Который мне пророчит слезы
Der mir Tränen prophezeit
Я тебе не верю,
Ich glaube dir nicht,
Ты - снег зимы прошедшей, он давно растаял
Du bist Schnee des letzten Winters, er ist längst geschmolzen
Я тебе не верю,
Ich glaube dir nicht,
Ты - солнце, утонувшее в воде холодной
Du bist die Sonne, ertrunken in kaltem Wasser
Я тебе не верю,
Ich glaube dir nicht,
Ты - все, что было у меня,
Du bist alles, was ich hatte,
Но я тебе не верю
Aber ich glaube dir nicht
Спрятались в лесах наши птицы
Unsere Vögel haben sich in den Wäldern versteckt
Время разорвать, сжечь страницы,
Zeit, die Seiten zu zerreißen, zu verbrennen,
Где про нас с тобой, где сумела
Wo es um dich und mich ging, wo ich es schaffte
Стать твоей тоской без предела
Deine grenzenlose Sehnsucht zu werden
Ветер за окном по привычке
Der Wind vor dem Fenster aus Gewohnheit
Гонит облака, словно спичкой
Treibt die Wolken, als ob mit einem Streichholz
Солнце зажигать будет небо,
Die Sonne wird den Himmel anzünden,
И наступит день, где я не был
Und ein Tag wird kommen, an dem ich nicht war
Смотришь мне в глаза,
Du schaust mir in die Augen,
Сколько можно лгать,
Wie lange kannst du noch lügen,
Проще самому сказать об этом
Es ist einfacher, es selbst zu sagen
Что любовь была перестрелкой душ,
Dass die Liebe ein Schusswechsel der Seelen war,
Мне стало скучно
Mir wurde langweilig
Я тебе не верю,
Ich glaube dir nicht,
Ты - сон вчерашний,
Du bist ein Traum von gestern,
Который мне пророчит слезы
Der mir Tränen prophezeit
Я тебе не верю,
Ich glaube dir nicht,
Ты - снег зимы прошедшей, он давно растаял
Du bist Schnee des letzten Winters, er ist längst geschmolzen
Я тебе не верю,
Ich glaube dir nicht,
Ты - солнце, утонувшее в воде холодной
Du bist die Sonne, ertrunken in kaltem Wasser
Я тебе не верю,
Ich glaube dir nicht,
Ты - все, что было у меня
Du bist alles, was ich hatte
Я тебе не верю,
Ich glaube dir nicht,
Ты - сон вчерашний,
Du bist ein Traum von gestern,
Который мне пророчит слезы
Der mir Tränen prophezeit
Я тебе не верю,
Ich glaube dir nicht,
Ты - снег зимы прошедшей, он давно растаял
Du bist Schnee des letzten Winters, er ist längst geschmolzen
Я тебе не верю,
Ich glaube dir nicht,
Ты - солнце, утонувшее в воде холодной
Du bist die Sonne, ertrunken in kaltem Wasser
Я тебе не верю,
Ich glaube dir nicht,
Ты - все, что было у меня
Du bist alles, was ich hatte
Ho Я тебе не верю
Aber ich glaube dir nicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.