Текст и перевод песни Irina Barros - Tá Due Né
(This
is
my
vibe
music)
(This
is
my
vibe
music)
Vejo
que
falas
mal
de
mim
(hater)
Я
вижу,
что
ты
говоришь
обо
мне
злое
(hater)
Mas
segues
me
no
insta
quero
saber
qual
foi
o
mal
que
eu
te
fiz
Но
идти
мне
в
инста,
я
хочу
знать,
что
было
плохо,
что
я
тебе
сделал
Se
tu
nem
me
conheces
não
da
para
dizer
que
foi
algo
que
eu
te
disse
Если
ты
не
знаешь
меня,
не
сказать,
что
было
что-то,
что
я
сказал
тебе
Quero
saber
quando
é
que
paras
com
toda
essa
tua
criancice
Я
хочу
знать,
когда
больным
со
всей
этой
твоей
criancice
Diz
me
o
que
foi
que
eu
te
fiz
Говорит
мне,
что
я
был,
что
я
тебе
сделал
Então
tens
muito
a
invejar
Тогда
вы
очень
завидовать
Porque
eu
descobri
que
afinal
eu
tenho
um
dom
para
te
irritar
Потому
что
я
обнаружил,
что
в
конце
концов
у
меня
есть
подарок
для
тебя
раздражать
Quero
que
tu
vivas
muito
para
teres
o
prazer
de
acompanhar
Я
хочу,
чтобы
ты
очень
яркие
для
того,
чтобы
получить
удовольствие
следить
E
eu
de
te
ver
esforçar
И
я
тебя
видеть
бороться
E
tu
não
saberes
lidar
(ohh)
И
ты
не
узнай,
дело
(ohh)
Com
esse
jogo
que
trazes
С
этой
игрой,
что
несешь
Provocances
que
fazes
Provocances,
что
ты
делаешь
Porque
isto
no
fundo
não
incomoda
nada
Потому
что
это
на
фоне
не
беспокоит
ничего
Então
pausa
não
tenta
não
mexe
se
não
aguentas
Так
что
пауза
не
пытается
не
портит,
если
не
aguentas
Porque
eu
vou
te
esfregar
com
o
silêncio
na
cara
Потому
что
я
буду
руб
с
тишиной
в
лицо
E
o
seu
desejo
sou
eu
porque
eu
até
nem
sou
rude
И
свое
желание
я,
потому
что
я
пока
не
являюсь
грубым
Para
tu
veres
que
eu
nem
complico
Ты
посмотри,
что
я
даже
не
complico
Então
deixa
disso.
Ohhh
Потом
перестает.
Оооо
Com
todo
o
respeito
do
mundo
eu
tenho
que
te
dizer
При
всем
уважении,
в
мире,
я
должен
сказать
тебе
Tenta
mais
um
pouco
que
talvez
assim
te
consiga
ver
Пытается
еще
немного,
что,
возможно,
так
тебе
удается
посмотреть
Me
comparar
contigo
tá
fora
de
questão
bebé
Мне
сравнить
с
тобою
тут
речи
ребенка
Tá
due
né
(oh
ya)
Тут
due
неф
(oh
ya)
Tu
crias
contas
falsas
para
falar
comigo
Вы
создаете
ложных
учетных
записей,
чтобы
поговорить
со
мной
Procuras
sempre
saber
quem
é
meu
amigo
Поиск
всегда
знать,
кто
мой
друг
Só
para
te
informar
já
tou
no
meu
caminho
Только
для
тебя
информировать,
уже
готовый
в
путь
мой
(Mas
só
queres
a
minha
atenção)
(Но
только
ты
хочешь
моего
внимания)
E
por
todo
esse
tempo
que
gastas
em
mim
И
за
все
это
время,
что
вы
тратите
на
меня
Devias
investir
um
pouco
dele
mais
em
ti
Следовало
бы,
а
инвестировать
его
в
тебе
Talvez
tu
já
tivesses
paz
é
algo
que
eu
sugiro
Может
быть,
ты
уже
ты
мир-это
то,
что
я
предлагаю
Com
esse
jogo
que
trazes
С
этой
игрой,
что
несешь
Provocances
que
fazes
Provocances,
что
ты
делаешь
Porque
isto
no
fundo
não
incomoda
nada
Потому
что
это
на
фоне
не
беспокоит
ничего
Então
pausa
não
tenta
não
mexe
se
não
aguentas
Так
что
пауза
не
пытается
не
портит,
если
не
aguentas
Porque
eu
vou
te
esfregar
com
o
silêncio
na
cara
Потому
что
я
буду
руб
с
тишиной
в
лицо
E
o
seu
desejo
sou
eu
porque
eu
até
nem
sou
rude
И
свое
желание
я,
потому
что
я
пока
не
являюсь
грубым
Para
tu
veres
que
eu
nem
complico
Ты
посмотри,
что
я
даже
не
complico
Então
deixaaaaaaa
Тогда
deixaaaaaaa
Com
todo
o
respeito
do
mundo
eu
tenho
que
te
dizer
При
всем
уважении,
в
мире,
я
должен
сказать
тебе
Tenta
mais
um
pouco
que
talvez
assim
te
consiga
ver
Пытается
еще
немного,
что,
возможно,
так
тебе
удается
посмотреть
Me
comparar
contigo
tá
fora
de
questão
bebé
Мне
сравнить
с
тобою
тут
речи
ребенка
Tá
due
né
(oh
ya)
Is
due
né
(oh
ya)
Oh
tá
tá
tá
oh
oh
О
да
да
да
о
о
Oh
oh
oh
oh
tá
tá
tá
oh
oh
О
О
О
О
да
да
да
о
о
Oh
oh
oh
oh
tá
tá
tá
oh
oh
О
О
О
О
да
да
да
о
о
Oh
oh
oh
oh
tá
О
О
О
О
есть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irina Patricia Santos De Sousa Barros, Telio Vítor Paz Monteiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.