Текст и перевод песни Irina Mejoueva - あやつり人形(ローデ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あやつり人形(ローデ)
Puppet Doll (Rhodhe)
あたし
悲しいあやつり人形
I'm
a
sad
puppet
doll
あなたはあたしの
人形使い
You
are
my
puppeteer
いくら逃げても
すぐにひきもどされて
No
matter
how
far
I
run,
I
am
immediately
drawn
back
泣きながら
泣きながら
あなたの腕の中
Crying
and
crying
in
your
arms
人形小屋の幕が上がれば
When
the
curtain
rises
on
the
puppet
theater
まぶしいライトに
照らされながら
I
am
illuminated
by
the
glaring
lights
あたしは踊るの
あやつり人形
I
dance
as
a
puppet
doll
あなたのつくった
舞台の上で
On
the
stage
you
created
何度も思った
あなたを殺せば
I
have
thought
many
times,
if
I
killed
you
あたしはひとりで
歩けるかしら
Could
I
walk
by
myself
だけど
かぼそい
こんな腕では
However,
with
such
frail
arms
ナイフひとつも
握れはしない
I
can't
even
hold
a
knife
あたし
悲しいあやつり人形
I'm
a
sad
puppet
doll
あなたはあたしの
人形使い
You
are
my
puppeteer
いくら逃げても
すぐにひきもどされて
No
matter
how
far
I
run,
I
am
immediately
drawn
back
泣きながら
泣きながら
あなたの腕の中
Crying
and
crying
in
your
arms
あなたはいつも
片手間にしか
You
always
play
with
me
absent-mindedly
あたしの糸を
たぐり寄せない
You
don't
pull
on
my
strings
あなたはいつも
よそ見している
You
always
look
away
あたしひとりが
踊りつづける
I
am
the
only
one
who
continues
to
dance
愛しているわと
あたしが言えば
If
I
say
I
love
you
愛しているよと
あなたも答える
You
will
say
you
love
me
too
不思議なものね
あたしとあなた
It's
strange,
isn't
it?
You
and
I
ひとつの言葉が
こんなにちがう
The
same
words
mean
such
different
things
to
us
あたし
悲しいあやつり人形
I'm
a
sad
puppet
doll
あなたは
あたしの人形使い
You
are
my
puppeteer
いくら逃げても
すぐにひきもどされて
No
matter
how
far
I
run,
I
am
immediately
drawn
back
泣きながら
泣きながら
あなたの腕の中
Crying
and
crying
in
your
arms
ある日気づくと
あなたいなくて
One
day,
I
realized
you
were
gone
あたしひとりが
踊っていたわ
I
was
dancing
all
alone
あなたの動かす
くせのとおりに
Just
as
you
had
taught
me
あたし
それでも
踊っていたわ
And
so,
I
continued
to
dance
あたし悲しい
あやつり人形
I'm
a
sad
puppet
doll
人形使いの指をはなれて
Released
from
your
guiding
hand
ひとりになっても
どこへも行けない
Even
on
my
own,
I
cannot
go
anywhere
いつまでも
いつまでも
あなたの影の中
Forever
and
ever,
I
reside
in
the
shadow
of
your
memory
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.