Irina Mejoueva - 勿忘草(リヒナー) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Irina Mejoueva - 勿忘草(リヒナー)




勿忘草(リヒナー)
Forget-Me-Not (Forget Me Not)
愛を知る人を想う 勿忘の花言葉
I think of the one who knows love, the language of forget-me-not flowers
徒然に時は流れ 似た影を探す
Time flows idly by, I search for a similar shadow
過ぎた恋に恋したままで
I'm still in love with a past love
見ればさぞ滑稽でしょう?
If you saw me, you'd probably find it amusing
君がくれた愛は全て 面影の彼方
The love you gave me is all in the distant past
街路樹の影に揺れた 君の声
Your voice swayed in the shadows of the street trees
花のように生きて 無感情で死にたい
I want to live like a flower, die without emotion
ただ咲いて ただ枯れて 散って逝けばいい
Just bloom, just wither, and then drift away
届かない想いは 勿忘の花よ
My unrequited love is a forget-me-not flower
愛してるのでしょう 忘れたいほどに
I must love you, I want to forget you so badly
ただ咲いて ただ枯れて 散って行けばいいと
Just bloom, just wither, and then drift away
願えば願うほど
The more I wish, the more
花のように生きて 無感情で消えたい
I want to live like a flower, vanish without emotion
君に届かない声ならばもう そっと胸に咲いて
If my voice can't reach you, then let it bloom softly in my heart
勿忘の花よ
Forget-me-not flower
さようなら 忘れ名の君の声
Goodbye, voice of the one I've forgotten the name of






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.