Текст и перевод песни Irina Rimes feat. Grasu XXL - Pentru totdeauna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamă,
nu
mai
doare
dorul
Мама,
больше
не
болит
тоска
Nu
mai
doare
lipsa
lui,
nu-i
Больше
не
болит
его
отсутствие,
нет
Nu
mai
simt
nimic,
am
obosit
Я
больше
ничего
не
чувствую,
я
устала
De
cât
l-am
iubit,
От
того,
как
сильно
я
его
любила,
De
cât
l-am
iubit
От
того,
как
сильно
я
его
любила
Am
crezut
că
nu
te
voi
putea
uita,
Я
думала,
что
не
смогу
тебя
забыть,
Am
crezut
că-i
pentru
totdeauna
Я
думала,
что
это
навсегда
Încă
simt
cum
pâlpâie
încet
dorul
tău
în
mine
Я
все
еще
чувствую,
как
медленно
тлеет
твоя
тоска
во
мне
N-am
crezut
că
mai
e
viață
după
tine
Я
не
верила,
что
есть
жизнь
после
тебя
Am
să
scriu
povești
despre
trecut,
Я
буду
писать
истории
о
прошлом,
Am
să
scriu
doar
ca
să
nu
le
uit,
Я
буду
писать
только
для
того,
чтобы
не
забыть
их,
Am
să
scriu
până
încet
voi
dispărea
Я
буду
писать,
пока
медленно
не
исчезну
Știi,
eu
te-am
uitat
Знаешь,
я
тебя
забыла
Tu
nu
mă
uita,
Ты
не
забывай
меня,
Tu
nu
mă
uita
Ты
не
забывай
меня
Vreau
să
știi
că
asta-i
răzbunarea
mea
Хочу,
чтобы
ты
знал,
это
моя
месть
Să
mă
ții
printre
regrete,
lângă
inima
ta
Хранить
меня
среди
сожалений,
рядом
со
своим
сердцем
Mamă,
nu
mai
doare
dorul
Мама,
больше
не
болит
тоска
Nu
mai
doare
lipsa
lui,
nu-i
Больше
не
болит
его
отсутствие,
нет
Nu
mai
simt
nimic,
am
obosit
Я
больше
ничего
не
чувствую,
я
устала
De
cât
l-am
iubit,
От
того,
как
сильно
я
его
любила,
De
cât
l-am
iubit
От
того,
как
сильно
я
его
любила
Mamă,
nu
mai
doare
dorul
Мама,
больше
не
болит
тоска
Nu
mai
doare
lipsa
lui,
nu-i
Больше
не
болит
его
отсутствие,
нет
Nu
mai
simt
nimic,
am
obosit
Я
больше
ничего
не
чувствую,
я
устала
De
cât
l-am
iubit,
От
того,
как
сильно
я
его
любила,
De
cât
l-am
iubit
От
того,
как
сильно
я
его
любила
Fugi,
inimă,
fugi,
Беги,
сердце,
беги,
Fugi,
inimă,
fugi,
Беги,
сердце,
беги,
Că
monstrul
a
murit
Потому
что
монстр
умер
D-acuma
poți
să
strigi
Теперь
ты
можешь
кричать
Poți
să
urli,
poți
să
plângi
Можешь
вопить,
можешь
плакать
Poți
să
dai
cu
pumnii
strânși
Можешь
бить
сжатыми
кулаками
Chiar
dacă
nu
se
vede,
sunt
mereu
cu
ochii
plânși
Даже
если
не
видно,
я
всегда
с
заплаканными
глазами
Nu
mai
doare
inima,
Больше
не
болит
сердце,
Nu
mai
fac
pe
victima,
Я
больше
не
притворяюсь
жертвой,
Nu
mai
dau
și
nu
mai
dai,
Я
больше
не
даю
и
ты
не
даешь,
Nu
mai
ține
replica
Не
держи
ответ
Ultimul
cuvânt
e
mereu
ceva
mărunt
Последнее
слово
всегда
что-то
мелкое
Amândoi
ne
folosim
de
adevărul
cel
mai...
crunt
Мы
оба
пользуемся
самой...
жестокой
правдой
Suntem
singuri
împreună
Мы
одиноки
вместе
Cândva
râdeam
în
soare,
Когда-то
мы
смеялись
на
солнце,
Acuma
urlăm
în
furtună
Теперь
мы
кричим
в
бурю
Și
când
fulgeră
și
tună
И
когда
сверкает
молния
и
гремит
гром
Ai
cuvintele
ca
scut
Твои
слова
как
щит
N-am
văzut,
n-am
putut,
Я
не
видела,
я
не
могла,
Nu
o
să
te
uit
Я
не
забуду
тебя
Mamă,
nu
mai
doare
dorul
Мама,
больше
не
болит
тоска
Nu
mai
doare
lipsa
lui,
nu-i
Больше
не
болит
его
отсутствие,
нет
Nu
mai
simt
nimic,
am
obosit
Я
больше
ничего
не
чувствую,
я
устала
De
cât
l-am
iubit,
От
того,
как
сильно
я
его
любила,
De
cât
l-am
iubit
От
того,
как
сильно
я
его
любила
Mamă,
nu
mai
doare
dorul
Мама,
больше
не
болит
тоска
Nu
mai
doare
lipsa
lui,
nu-i
Больше
не
болит
его
отсутствие,
нет
Nu
mai
simt
nimic,
am
obosit
Я
больше
ничего
не
чувствую,
я
устала
De
cât
l-am
iubit,
От
того,
как
сильно
я
его
любила,
De
cât
l-am
iubit
От
того,
как
сильно
я
его
любила
Iubirile
pleacă,
am
învățat
asta
cândva
Любовь
уходит,
я
узнала
это
когда-то
Înainte
de
tine,
dar
nu
înaintea
ta
До
тебя,
но
не
прежде
тебя
Și
îți
doresc
să
iubești
așa
cum
te-am
iubit
eu
И
я
желаю
тебе
любить
так,
как
любила
я
тебя
Poate
așa
vei
înțelege
ce
înseamnă
suflet
greu
Может
быть,
тогда
ты
поймешь,
что
значит
тяжелая
душа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Cotoi, Grasu Xxl, Irina Rimes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.