Текст и перевод песни Irina Rimes - 24:00
Răbdare,
stoc
epuizat
Терпение,
запас
исчерпан
Am
fugit
de-acasă
iar,
eu
acasă-s
limitat
Я
сбежал
из
дома,
а
я
дома
ограничен.
Dacă
mă-ntreabă
cineva
pe
drum
Если
кто-нибудь
спросит
меня
по
дороге
Ce
fac
la
ora
asta
pe
stradă
le
spun
că
ora
e
un
fleac
То,
что
я
делаю
в
это
время
на
улице,
говорит
им,
что
время-это
чушь.
Dacă
mă-ntreabă
vreo
adresă
concretă
Если
меня
спросят
о
конкретном
адресе
Eu
le
spun
că
nu
cunosc,
îs
despre
altă
planetă
Я
говорю
им,
что
не
знаю,
я
про
другую
планету.
Dacă
mă-ntreabă
vreunul
unde
mă-ndreaptă
mersul
Если
кто-нибудь
спросит
меня
о
том,
куда
идет
моя
походка
Eu
le
spun
"Mă
duc
acasă,
eu
sunt
extraterestru"
Я
говорю
им:
"я
иду
домой,
я
пришелец"
Eu
sunt
extraterestru,
eu
sunt
extraterestru
Я
пришелец,
я
пришелец.
24:00,
muzica
în
căștile
stereo
24:
00,
Музыка
в
стерео
наушники
24:00,
gândul
la
stele,
mintea
strong
24:
00,
мысль
о
звездах,
сильный
ум
24:00,
Cola
în
mână,
ia-mă
de
jos
24:
00,
Кола
в
руке,
возьми
меня
снизу
Strada
e
goală,
noaptea-i
mișto
Улица
пуста,
ночь
клевая.
24:00,
00
(00,
strada
goală)
24:00,
00
(00,
пустая
улица)
(00,
strada
goală)
(00,
пустая
улица)
Ziua-i
multă
lumea,
oameni
engros
День-это
много
людей,
оптовых
людей
Eu
aleg
noaptea,
noaptea-i
mișto
Я
выбираю
ночь,
ночь
крутая.
Noaptea
nu-i
nimeni,
orașul
e
gol,
24:00
Ночью
никого
нет,
город
пуст,
24:
00
Vreau
cerul
mai
larg,
vreau,
vreau
lumea
mai
Я
хочу
более
широкое
небо,
я
хочу,
я
хочу
мир
больше
Vreau
muzica-n
boxe
o
idee
mai
tare
Я
хочу,
чтобы
музыка-в
громких
ораторов
идея
Tu
știi
ce
vreau
eu,
spune-mi
ce
vrei
tu
Ты
знаешь,
чего
я
хочу,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь.
Hai
pe
nava
mea,
eu
sunt
extraterestru
Давай
на
мой
корабль,
я
пришелец.
Eu
sunt
extraterestru,
eu,
eu
sunt
extraterestru
Я
пришелец,
я
пришелец.
24:00,
muzica
în
căștile
stereo
24:
00,
Музыка
в
стерео
наушники
24:00,
gândul
la
stele,
mintea
strong
24:
00,
мысль
о
звездах,
сильный
ум
24:00,
Cola
în
mână,
ia-mă
de
jos
24:
00,
Кола
в
руке,
возьми
меня
снизу
Strada
e
goală,
noaptea-i
mișto
Улица
пуста,
ночь
клевая.
24:00,
00
(00,
strada
goală)
24:00,
00
(00,
пустая
улица)
(00,
strada
goală)
(00,
пустая
улица)
(00,
strada
goală)
(00,
пустая
улица)
(00,
strada
goală)
(00,
пустая
улица)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandru Cotoi
Альбом
Cosmos
дата релиза
03-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.