Irina Rimes - Cazane - перевод текста песни на английский

Cazane - Irina Rimesперевод на английский




Cazane
Cazane
Hăăăăăăăi!
Hăăăăăăăi!
Dar zis-a maica către mine
But mother told me
nu dau gura la nimeni
Not to speak to anyone
Asta cine-o poate face
Who could do that?
n-o dai la care îți place
Not to give it to the one you like
Dagaradagaradagarada
Dagaradagaradagarada
Dagaragadaidaragada
Dagaragadaidaragada
Dagaradagaradagarada
Dagaradagaradagarada
Dagaragadaidaragada
Dagaragadaidaragada
Rea bucată-i dragostea
Love is a bad piece
Șine-o prinde a o gusta
And once you taste it, you're hooked
N-are cap de-a o lăsa
It has no head to let it go
Nici prin minte a o uita
Nor to forget it in your mind
M-o pus dracul și-am gustat-o
The devil put me up to it and I tasted it
Și-am bolit pân'-n-am uita-o
And I got sick until I forgot it
De n-ar fi ochi și sprincene
If it weren't for eyes and eyebrows
N-ar mai fi păcate grele
There wouldn't be such heavy sins
Dagaradagaradagarada
Dagaradagaradagarada
Dagaragadaidaragada
Dagaragadaidaragada
Dagaradagaradagarada
Dagaradagaradagarada
Dagaragadaidaragada, dadadada
Dagaragadaidaragada, dadadada
Dagaradagaradagarada
Dagaradagaradagarada
Dagaragadaidaragada
Dagaragadaidaragada
Dagaradagaradagarada
Dagaradagaradagarada
Dagaragadaidaragada
Dagaragadaidaragada
Dagaradagaradagarada
Dagaradagaradagarada
Dagaragadaidaragada
Dagaragadaidaragada
Dagaradagaradagarada
Dagaradagaradagarada
Dagaragadaidaragada
Dagaragadaidaragada
Nireasă, nireasă, hăi
Forget, forget, hey
Iți gândul de la flăcăi
Take your thoughts away from the boys
Și ți-l pune pe bărbat
And put them on your husband
cu el te-ai măritat
Because you married him
Când ți-o șire de mâncat
When you're hungry to eat
Nireasă, al tău bărbat
Forget, your husband
Da' să-i pui blidul nespălat
But put the unwashed dish in front of him
știe s-o însurat
So he knows he's married
Dar de ți-o fi socruța rea
But if your mother-in-law is mean
Mătură casa cu ea
Sweep the house with her
Dar de ți-o fi socruțul rău
But if your father-in-law is bad
Ia-l de cap și la pârâu
Take him by the head and to the stream
Dagaradagaradagarada
Dagaradagaradagarada
Dagaragadaidaragada
Dagaragadaidaragada
Dagaradagaradagarada
Dagaradagaradagarada
Dagaragadaidaragada
Dagaragadaidaragada
Dagaradagaradagarada
Dagaradagaradagarada
Dagaragadaidaragada
Dagaragadaidaragada
Dagaradagaradagarada
Dagaradagaradagarada
Dagaragadaidaragada
Dagaragadaidaragada
Dagaradagaradagarada
Dagaradagaradagarada
Dagaragadaidaragada
Dagaragadaidaragada
Dagaradagaradagarada
Dagaradagaradagarada
Dagaragadaidaragada
Dagaragadaidaragada






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.