Irina Rimes - Dau tonul - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Irina Rimes - Dau tonul




Dau tonul
Ich gebe den Ton an
Ascultă, se-aude muzica
Hör zu, die Musik ist zu hören
Răspunde inima
Das Herz antwortet
Și toți prietenii mei în sufrageria mea
Und alle meine Freunde in meinem Wohnzimmer
Schimbă perspectiva
Ändern die Perspektive
Asta e scena ta
Das ist deine Bühne
E amintirea aia pe care n-o vei mai uita
Es ist die Erinnerung, die du nie vergessen wirst
Bagă pensula, asta-i directiva
Nimm den Pinsel, das ist die Anweisung
Nu te limita, arta-i subiectivă
Beschränke dich nicht, Kunst ist subjektiv
Schimbă haina și tu trendul cu ea
Wechsle deine Kleidung und du den Trend damit
Deschide-un Tuborg și cântă așa
Öffne ein Tuborg und sing so
(Poate chiar eu)
(Vielleicht sogar ich)
Dau tonul
Ich gebe den Ton an
N-are treabă sezonul
Die Jahreszeit spielt keine Rolle
Dar dacă sezonu'-i estival
Aber wenn die Jahreszeit sommerlich ist
Fac acasă festival
Mache ich zu Hause ein Festival
Dau tonul
Ich gebe den Ton an
Nu-mi luați microfonul
Nehmt mir nicht das Mikrofon weg
Facem cu schimbul, uite, na
Wir wechseln uns ab, hier, bitte
Scena e acum a ta
Die Bühne gehört jetzt dir
Poate nu mi-ai auzit prea bine directiva
Vielleicht hast du meine Anweisung nicht richtig gehört
Dau tonul și se schimbă toată perspectiva
Ich gebe den Ton an und die ganze Perspektive ändert sich
Dau tonul
Ich gebe den Ton an
N-are treabă sezonul
Die Jahreszeit spielt keine Rolle
Dar dacă sezonu'-i estival
Aber wenn die Jahreszeit sommerlich ist
O petrecere e ceva normal
Ist eine Party etwas Normales
Ascultă, da' eu sunt sigură știi
Hör zu, aber ich bin sicher, du weißt
pașii tăi sunt ghidați după poftele inimii
Dass deine Schritte nach den Wünschen deines Herzens gelenkt werden
Dansează tu
Tanze, mein Lieber
Învață-i și pe ei
Lehre es auch die Anderen
își miște pașii
Ihre Schritte zu bewegen
După pașii tăi
Nach deinen Schritten
Vara asta schimbă perspectiva
Diesen Sommer ändere die Perspektive
Nu te limita, asta-i directiva
Beschränke dich nicht, das ist die Anweisung
Bagă mișcare dar încearcă ceva nou
Beweg dich, aber versuche etwas Neues
Și lasă-i te-aclame cu ecou
Und lass dich von ihnen mit Echo bejubeln
(Poate chiar eu)
(Vielleicht sogar ich)
Dau tonul
Ich gebe den Ton an
N-are treabă sezonul
Die Jahreszeit spielt keine Rolle
Dar dacă sezonu'-i estival
Aber wenn die Jahreszeit sommerlich ist
Fac acasă festival
Mache ich zu Hause ein Festival
Dau tonul
Ich gebe den Ton an
Nu-mi luați microfonul
Nehmt mir nicht das Mikrofon weg
Facem cu schimbul, uite, na
Wir wechseln uns ab, hier, bitte
Scena e acum a ta
Die Bühne gehört jetzt dir
Poate nu mi-ai auzit prea bine directiva
Vielleicht hast du meine Anweisung nicht richtig gehört
Dau tonul și se schimbă toată perspectiva
Ich gebe den Ton an und die ganze Perspektive ändert sich
Dau tonul
Ich gebe den Ton an
N-are treabă sezonul
Die Jahreszeit spielt keine Rolle
Dar dacă sezonu'-i estival
Aber wenn die Jahreszeit sommerlich ist
O petrecere e ceva normal
Ist eine Party etwas Normales






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.