Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mica Si Slaba
Klein und Schwach
M-atingi
pe
buze
cu
parfum
de
tutun
Du
berührst
meine
Lippen
mit
Tabakduft
Pe
degetul
mare
porți
urme
de
scrum
Auf
deinem
Daumen
trägst
du
Aschespuren
O
inimă
neagră
îmi
desenezi
pe
obraz
Ein
schwarzes
Herz
zeichnest
du
mir
auf
die
Wange
Sub
lumina
timidă
și
acorduri
de
jazz
Unter
dem
schüchternen
Licht
und
Jazzakkorden
Ești
vraiștie
îmbrăcat
cu
hainele
largi
Du
bist
ein
Durcheinander,
gekleidet
in
weite
Kleidung
Mă
respingi
cu
puterea
și
apoi
mă
atragi
Du
stößt
mich
mit
Kraft
weg
und
ziehst
mich
dann
an
Istoriile
mele
au
toate
un
scop
Meine
Geschichten
haben
alle
einen
Zweck
Inima
frântă
și
sufletul
șchiop
Gebrochenes
Herz
und
hinkende
Seele
Aș
fugi
doar
cu
tine
Ich
würde
nur
mit
dir
fliehen
Spre
alte
hotare
Zu
anderen
Grenzen
Eu
încă
sunt
mică
și
slabă
Ich
bin
noch
klein
und
schwach
Tu
fă-mă
tare
Du
mach
mich
stark
Eu
încă
sunt
mică
și
slabă
Ich
bin
noch
klein
und
schwach
Tu
fă-mă
tare
Du
mach
mich
stark
Tu
fă-mă
tare
Du
mach
mich
stark
Tu
fă-mă
tare
Du
mach
mich
stark
Eu
încă
sunt
mică
și
slabă
Ich
bin
noch
klein
und
schwach
Tu
fă-mă
tare
Du
mach
mich
stark
Tu
fă-mă
tare
Du
mach
mich
stark
Sunt
mică
și
slabă
Bin
klein
und
schwach
Tu
fă-mă
tare
Du
mach
mich
stark
Dă-mi
brațele
tale
să
cuprind
tot
pământul
Gib
mir
deine
Arme,
um
die
ganze
Erde
zu
umfassen
Fură-mi
dramele
care
mi-au
tăiat
tot
avântul
Stiehl
mir
die
Dramen,
die
mir
allen
Schwung
genommen
haben
Dă-mi
venele
tale
să
mai
simt
încă-o
clipă
Gib
mir
deine
Adern,
um
noch
einen
Moment
zu
spüren
Ce
înseamnă
să
lupți
curajos,
fără
frică
Was
es
bedeutet,
mutig
zu
kämpfen,
ohne
Angst
Dă-mi
ochii
tăi
negri
să
zăresc
iarăși
albul
Gib
mir
deine
schwarzen
Augen,
damit
ich
wieder
das
Weiße
sehe
Ia-mi
umerii-n
brațe
să-mi
pierd
iarăși
capul
Nimm
meine
Schultern
in
deine
Arme,
damit
ich
wieder
den
Kopf
verliere
Dă-mi
visele
tale,
dă-mi
visele
tale,
dă-mi
visele
tale
Gib
mir
deine
Träume,
gib
mir
deine
Träume,
gib
mir
deine
Träume
Istoriile
mele
au
toate
un
scop
Meine
Geschichten
haben
alle
einen
Zweck
Inima
frântă
și
sufletul
șchiop
Gebrochenes
Herz
und
hinkende
Seele
Aș
fugi
doar
cu
tine
Ich
würde
nur
mit
dir
fliehen
Spre
alte
hotare
Zu
anderen
Grenzen
Eu
încă
sunt
mică
și
slabă
Ich
bin
noch
klein
und
schwach
Tu
fă-mă
tare
Du
mach
mich
stark
Eu
încă
sunt
mică
și
slabă
Ich
bin
noch
klein
und
schwach
Tu
fă-mă
tare
Du
mach
mich
stark
Tu
fă-mă
tare
Du
mach
mich
stark
Tu
fă-mă
tare
Du
mach
mich
stark
Eu
încă
sunt
mică
și
slabă
Ich
bin
noch
klein
und
schwach
Tu
fă-mă
tare
Du
mach
mich
stark
Tu
fă-mă
tare
Du
mach
mich
stark
Tu
fă-mă
tare
Du
mach
mich
stark
Sunt
mică
și
slabă
Bin
klein
und
schwach
Tu
fă-mă
tare
Du
mach
mich
stark
Tu
fă-mă
tare
Du
mach
mich
stark
Tu
fă-mă
tare
Du
mach
mich
stark
Tu
fă-mă
tare
Du
mach
mich
stark
Sunt
mică
și
slabă
Bin
klein
und
schwach
Mică
și
slabă
Klein
und
schwach
Mică
și
slabă
Klein
und
schwach
Mică
și
slabă
Klein
und
schwach
Mică
și
slabă
Klein
und
schwach
Mică
și
slabă
Klein
und
schwach
Mică
și
slabă
Klein
und
schwach
(Mică
și
slabă)
(Klein
und
schwach)
(Mică
și
slabă)
(Klein
und
schwach)
Mică
și
slabă
Klein
und
schwach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irina Rimes, Razvan Banica
Альбом
Pastila
дата релиза
29-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.