Текст и перевод песни Irina Rimes - Sunt a nimănui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Încep
să
fiu
ca
tine
Начинаю
быть
похожей
на
тебя,
Încep
să
mă
urăsc
Начинаю
ненавидеть
себя
Pentru
tot
ce
fac
За
все,
что
делаю,
Pentru
tot
ce
iubesc
За
все,
что
люблю,
Pentru
că
sunt
mai
mult
Потому
что
я
больше,
Decât
aș
vrea
să
fiu
Чем
хотела
бы
быть,
Pentru
că
eu
sunt
moartă
Потому
что
я
мертва,
Iar
tu
atât
de
viu
А
ты
так
жив.
Încep
să
fiu
ca
tine
Начинаю
быть
похожей
на
тебя,
Şi,
Doamne,
cât
urăsc
И,
Боже,
как
же
я
ненавижу,
Că
ai
mereu
dreptate
Что
ты
всегда
прав,
Iar
eu
mereu
greșesc
А
я
всегда
ошибаюсь.
Şi
când
mă
faci
să
tremur
И
когда
ты
заставляешь
меня
дрожать
De
frica
nu
știu
cui
От
страха
перед
кем-то,
Tu
eşti
al
tuturor
Ты
принадлежишь
всем,
Eu
sunt
a
nimănui
Я
ничья,
Eu
sunt
a
nimănui
Я
ничья,
Eu
sunt
a
nimănui
Я
ничья.
Încep
să
vad
ca
tine
Начинаю
видеть,
как
ты,
Că
viața
n-are
sens
Что
в
жизни
нет
смысла,
Că
totul
e
în
cap
la
mine
Что
все
это
только
в
моей
голове,
Şi
ca
un
fapt
divers
И
как
любопытный
факт,
Se-ntâmplă
să
fiu
bine
Случается,
что
мне
хорошо,
Momente
mici
si
scurte
Короткие,
мимолетные
мгновения,
Când
mintea
mea-i
sătulă
Когда
мой
разум
сыт,
Dar
tot
mai
vrea
să
lupte
Но
все
еще
хочет
бороться,
Şi
inima
e
caldă
И
мое
сердце
теплое.
De
ce
mă
duc
pe
minus?
Почему
я
иду
на
спад?
Când
eu
sunt
minunată
Ведь
я
прекрасна,
Şi
sunt
atât
de
buna
И
я
такая
хорошая.
Și
mă
vor
toți
bărbații
И
все
мужчины
хотят
меня,
Dar
nu-nțelege
nimeni
Но
никто
не
понимает,
Eu
nu
vreau
pe
niciunul
Мне
не
нужен
никто
из
них,
Te
vreau
numai
pe
tine
Хочу
только
тебя.
Încep
să
fiu
ca
tine
Начинаю
быть
похожей
на
тебя,
Și,
Doamne,
cât
urăsc
И,
Боже,
как
же
я
ненавижу,
Că
ai
mereu
dreptate
Что
ты
всегда
прав,
Iar
eu
mereu
greșesc
А
я
всегда
ошибаюсь.
Şi
când
mă
faci
să
tremur
И
когда
ты
заставляешь
меня
дрожать
De
frica
nu
știu
cui
От
страха
перед
кем-то,
Tu
eşti
al
tuturor
Ты
принадлежишь
всем,
Eu
sunt
a
nimănui
Я
ничья,
Eu
sunt
a
nimănui
Я
ничья,
Eu
sunt
a
nimănui
Я
ничья.
Frica
nu
mă
ține
Страх
меня
не
держит,
Eu
nu
mă
tem
de
ea
Я
не
боюсь
его.
Eu
mă
tem
de
mine
Я
боюсь
себя,
De
"eu"
prin
prisma
mea
Себя,
увиденной
своими
глазами.
Eu
cea
minunată
Я,
такая
прекрасная,
Dar
veştedă
cumva
Но
в
чем-то
увядшая.
Iubita
ta
frumoasă
Твоя
прекрасная
возлюбленная,
Încă
iubita
ta
Все
еще
твоя
возлюбленная.
Încep
să
fiu
ca
tine
Начинаю
быть
похожей
на
тебя,
Și,
Doamne,
cât
urăsc
И,
Боже,
как
же
я
ненавижу,
Că
ai
mereu
dreptate
Что
ты
всегда
прав,
Iar
eu
mereu
greșesc
А
я
всегда
ошибаюсь.
Şi
când
mă
faci
să
tremur
И
когда
ты
заставляешь
меня
дрожать
De
frica
nu
știu
cui
От
страха
перед
кем-то,
Tu
eşti
al
tuturor
Ты
принадлежишь
всем,
Eu
sunt
a
nimănui
Я
ничья,
Eu
sunt
a
nimănui
Я
ничья,
Eu
sunt
a
nimănui
Я
ничья.
Eu
sunt
a
nimănui
Я
ничья,
Eu
sunt
a
nimănui
Я
ничья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandru Cotoi, Irina Rimes
Альбом
ACASĂ
дата релиза
03-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.