Irina - Parane parane - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Irina - Parane parane




Liikaa sanoja, liian outoja kuvioita, paineita
Слишком много слов, слишком странные узоры, давление.
Suuria puheita, ohuita tekoja, rauhoita
Великие речи, тонкие действия, мир.
Oon sun puolella
Я на твоей стороне.
oon tässä kaikkeen valmiina ja tahtoisin sua suudella
Я готов ко всему, и я хотел бы поцеловать тебя.
Ole kiltti pysähdy, mieti hetki nyt mitä haluat
Пожалуйста, остановись, просто подумай о том, чего ты хочешь.
Mitä haluat minusta
Чего ты хочешь от меня?
Ei tää parane parane parane oottamalla
Лучше не станет, лучше не станет.
Painatko kaasua vai jarrua
Ты нажимаешь на газ или на тормоз?
Tarvitsen, himoitsen, haluan
Мне нужно, я желаю, я хочу.
Tartu kiinni ja riisu
Хватай и взлетай
Epävarmuutes on turhaa
Твоя неуверенность бесполезна.
Ei tää näin voi kauan jatkuu
Это не может длиться долго.
Ketään ei voi vielä sattuu
Никто еще не может причинить боль.
Ei tää parane parane parane oottamalla
Лучше не станет, лучше не станет.
Paina kaasua tai jarrua
Нажми на газ или тормоз.
Et oo ainoa jolla on pelkoja, tunteita epävarmoja
Ты не единственный, у кого есть страхи и неясные чувства.
Ei kukaan luvata voi ikuisuutta, mut tahtoisin saada varmuuden
Никто не может обещать вечность, но я хотел бы быть уверенным.
Etkö oo tässä kaikkeen valmiina, tahtoisin sua suudella
Ты не готова ко всему, я хочу поцеловать тебя.
Ole kiltti pysähdy, mieti hetki nyt mitä haluat
Пожалуйста, остановись, просто подумай о том, чего ты хочешь.
Mitä haluat minusta
Чего ты хочешь от меня?
Ei tää parane parane parane oottamalla
Лучше не станет, лучше не станет.
Painatko kaasua tai jarrua
Ты нажимаешь на газ или тормоз?
Tarvitsen, himoitsen, haluan
Мне нужно, я желаю, я хочу.
Tartu kiinni ja riisu
Хватай и взлетай
Epävarmuutes on turhaa
Твоя неуверенность бесполезна.
Ei tää näin voi kauan jatkuu
Это не может длиться долго.
Ketään ei voi vielä sattuu
Никто еще не может причинить боль.
Ei tää parane parane parane oottamalla
Лучше не станет, лучше не станет.
Jos kaikki puheet, teot pintaa vain raapii
Если все разговоры, действия будут лишь царапать поверхность.
Mihin tää voi johtaa
К чему это может привести
Jos ei vaan pohdittaisi enempää et missä meidän maailmamme kohtaa
Если бы ты не думал об этом,ты бы не думал о том, где наш мир встречается с нашим.
Mitä mielessä
Что у тебя на уме
Mitä epäilet oottamalla
Что ты подозреваешь, указывая на это?
Mikään ratkee tuskin koskaan
Ничего никогда не будет решено.
Tarvitse, himoitse, halua
Нужда, желание, желание
Tartu kiinni ja riisu
Хватай и взлетай
Ei, ei tää parane parane parane oottamalla
Нет, лучше не станет, лучше не станет.
Painatko kaasua vai jarrua
Ты нажимаешь на газ или на тормоз?
Ei tää näin voi kauan jatkuu
Это не может длиться долго.
Ketään ei voi vielä sattuu
Никто еще не может причинить боль.
Ei tää parane parane parane oottamalla
Лучше не станет, лучше не станет.
Paina kaasua tai jarrua
Нажми на газ или тормоз.
Parane parane parane oottamalla
Становись лучше становись лучше становясь лучше





Авторы: marko meronen, christian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.