Текст и перевод песни Irina - Prometo-te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
desde
o
primeiro
dia
que
te
vi
Baby,
from
the
first
day
I
saw
you
Eu
sabia
que
contigo
era
diferente
I
knew
it
was
different
with
you
Porque
já
magoei
muito
meu
coração
Because
I've
hurt
my
heart
so
much
Mas
isso
não
faz
parte
da
história
da
gente
But
that's
not
part
of
our
story
Já
tinha
perdido
toda
esperança
I
had
already
lost
all
hope
E
amor
era
tipo
coisa
de
criança
And
love
was
like
a
child's
thing
Mas
ainda
bem
que
eu
te
encontrei
But
I'm
so
glad
I
found
you
Porque
tu
és
tudo
que
sonhei
Because
you're
everything
I've
dreamed
of
Baby,
neste
dia
nós
nos
casamos
Baby,
today
we
are
getting
married
E
vamos
fazer
as
juras
somente
sobre
o
branco
And
we
will
make
our
vows
only
on
white
Entre
o
meu
véu
e
o
teu
paletó
Between
my
veil
and
your
jacket
Mostraremos
que
o
nosso
laço
é
bem
mais
que
um
nó
We
will
show
that
our
bond
is
much
more
than
a
knot
(Para
sempre)
prometo-te
todo
amor
(yeah,
yeah)
(Forever)
I
promise
you
all
my
love
(yeah,
yeah)
Prometo-te
sinceridade
I
promise
you
sincerity
Prometo-te
o
melhor
de
mim
I
promise
you
the
best
of
me
E
toda
a
cumplicidade
And
all
the
complicity
(Para
sempre)
prometo-te
todo
amor
(Forever)
I
promise
you
all
my
love
Prometo-te
sinceridade
I
promise
you
sincerity
Prometo-te
o
melhor
de
mim
I
promise
you
the
best
of
me
E
toda
a
cumplicidade
And
all
the
complicity
Prometa-me
que
o
nosso
amor
não
vai
mudar
Promise
me
that
our
love
will
not
change
Que
daqui
a
100
mil
anos
vamos
continuar
That
in
100,000
years
we
will
continue
E
mesmo
depois
de
bué
de
cabelos
brancos
And
even
after
a
lot
of
gray
hair
Vamos
continuar
p′ra
sempre
nos
amando
We
will
continue
loving
each
other
forever
E
graças
a
ti
eu
renasci
And
thanks
to
you
I
was
reborn
E
o
nosso
amor
é
que
nos
dá
valor
And
our
love
is
what
gives
us
value
O
nosso
amor
é
tão
bonito
Our
love
is
so
beautiful
Quero
ficar
sempre
contigo
I
want
to
stay
with
you
forever
Baby,
neste
dia
nós
nos
casamos
Baby,
today
we
are
getting
married
E
vamos
fazer
as
juras
somente
sobre
o
branco
And
we
will
make
our
vows
only
on
white
Entre
o
meu
véu
e
o
teu
paletó
Between
my
veil
and
your
jacket
Mostraremos
que
o
nosso
laço
é
bem
mais
que
um
nó
We
will
show
that
our
bond
is
much
more
than
a
knot
(Para
sempre)
prometo-te
todo
amor
(Forever)
I
promise
you
all
my
love
Prometo-te
sinceridade
I
promise
you
sincerity
Prometo-te
o
melhor
de
mim
I
promise
you
the
best
of
me
E
toda
a
cumplicidade
And
all
the
complicity
(Para
sempre)
prometo-te
todo
amor
(Forever)
I
promise
you
all
my
love
Prometo-te
sinceridade
I
promise
you
sincerity
Prometo-te
o
melhor
de
mim
I
promise
you
the
best
of
me
E
toda
a
cumplicidade
And
all
the
complicity
Tu
és
tipo
um
príncipe
que
caiu
do
céu
You
are
like
a
prince
who
fell
from
the
sky
E
p'ra
sempre
o
meu
coração
vai
ser
só
teu
And
forever
my
heart
will
be
only
yours
E
daremos
juntos
no
que
der
e
vier
And
together
we
will
give
whatever
it
takes
E
nunca
ninguém
vai
nos
separar
And
no
one
will
ever
separate
us
És
o
único
homem
que
me
mudou
You
are
the
only
man
who
changed
me
E
desde
o
princípio
sempre
acreditou
And
from
the
beginning
you
always
believed
Que
eu
tinha
algo
muito
especial
(especial)
That
I
had
something
very
special
(special)
E
dou
graças
a
Deus
porque
tu
és
real
And
I
thank
God
because
you
are
real
(Para
sempre)
prometo-te
todo
amor
(Forever)
I
promise
you
all
my
love
Prometo-te
sinceridade
(o
melhor
de
mim)
I
promise
you
sincerity
(the
best
of
me)
Prometo-te
o
melhor
de
mim
(tudo
só
p′ra
ti)
I
promise
you
the
best
of
me
(everything
just
for
you)
E
toda
a
cumplicidade
And
all
the
complicity
(Para
sempre)
prometo-te
todo
amor
(tudo
só
p'ra
ti)
(Forever)
I
promise
you
all
my
love
(everything
just
for
you)
Prometo-te
sinceridade
(o
melhor
de
mim)
I
promise
you
sincerity
(the
best
of
me)
Prometo-te
o
melhor
de
mim
(sou
tua
para
sempre)
I
promise
you
the
best
of
me
(I'm
yours
forever)
E
toda
a
cumplicidade
And
all
the
complicity
Para
sempre,
yeah,
yeah
Forever,
yeah,
yeah
Sempre
estaremos
juntos
We
will
always
be
together
Estaremos
juntos
We
will
be
together
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irina
Альбом
Sonhos
дата релиза
30-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.