Irina - Segredo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Irina - Segredo




Segredo
Secret
São 4 da manhã e chegas de bico os no quarto, e
It's 4 am and you stumble into the bedroom, and
U finjo dormir fecho os olhos e ignoro o seu acto.
I pretend to be asleep, close my eyes and ignore your actions.
Se tu queres assim continua com este seu jogo e eu continuo com o meu
If you want to play this game, then carry on, while I carry on with mine
Porque pra mim me falta bem pouco,
Because for me, it's almost over,
Sinto que tu não estás bem e te escondes por trás de um sorriso mais
I sense that you're not well and you hide behind a smile but
Eu te conheço bem e algo que tens escondido por
I know you well, and there's something you've been hiding
Isso pensa bem em tudo que tu podes perder com esse.
So think carefully about everything you stand to lose with this.
Este segredo 4x
This secret 4x
Ultimamente estás com o pensamento longe longe daqui e quando olhas
Lately, your mind has been far away, and when you look
Pra mim não é do mesmo jeito não era assim vais ter que decidir no
At me, it's not the same. You're going to have to make up your mind
Que tu queres fazer porque sinto que aos poucos tu estás me a perder.
About what you want to do, because I feel like you're slowly slipping away from me.
Sinto que tu nao estás bem e te escondes por trás de um sorriso mais
I sense that you're not well and you hide behind a smile but
Eu te conheço bem e algo que tens escondido por
I know you well, and there's something you've been hiding
Isso pensa bem em tudo que tu podes perder com esse .
So think carefully about everything you stand to lose with this.
Este segredo
This secret
Tu tens que me contar
You have to tell me
Este segredo o teu segredo,
This secret, your secret,
Quando digo que sim tu dizes que não é não olhas mais pra mim E eu
When I say yes, you say no, you don't look at me anymore, and I'm
Fico nessa indecisão está situação nos separar mais eu sinto que
Left in this indecision, this situation is driving us further apart, but I feel
Nos dois ainda podemos voltar atrás, este segredo,
We can still turn back the clock, this secret,
Este segredo tu tens que me contar,
This secret you need to tell me,
Este segredo tens que me contar yeah yeah este segredo segredo,
This secret you have to tell me, yeah yeah this secret secret,
Segredo, diz se e outra mulher ou tu não me queres se podemos
Secret, tell me if it's another woman or if you don't want me anymore, if we can
Voltar a nos apaixonar agora tens
Fall in love again. Now you have
Que me contar contar este teu segredo.
To tell me, tell me this secret of yours.





Авторы: irina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.