Текст и перевод песни Irina - Sua varten (Vain elämää kausi 6)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sua varten (Vain elämää kausi 6)
Для тебя (Vain elämää 6 сезон)
Sun
jäbä
lupaa
sulle
kuun
ja
taivaan
Твой
парень
обещает
тебе
луну
с
неба,
Ja
susta
tuntuu
ettet
muuta
kaipaa
И
тебе
кажется,
что
больше
ничего
не
надо.
Sen
sanat
tihkuu
hunajaa
Его
слова
словно
мёд,
Ja
sen
loukkuun
tippuu
kuka
vaan
И
в
эту
ловушку
попадается
любая.
Mut
selkäs
takana
se
on
säätäny
muitten
kaa
Но
за
твоей
спиной
он
крутит
с
другими,
Ja
vaik
se
lupas
se
ei
muuttunu
kuitenkaan
И
хоть
он
обещал,
он
совсем
не
изменился.
Se
väittää
et
sä
oot
yhä
se
tärkee
kunnes
sydämen
särkee
Он
утверждает,
что
ты
всё
ещё
важна,
пока
не
разобьёт
тебе
сердце.
Jos
kaikki
romahtaa
ja
tarviit
olkapään
Если
всё
рухнет
и
тебе
понадобится
плечо,
Mä
lupaan
olla
tääl
Я
обещаю
быть
рядом.
Sua
varten,
sua
varten
Для
тебя,
для
тебя.
Ja
vaikket
sä
aina
nää,
И
даже
если
ты
не
всегда
видишь,
Mä
olen
aina
tääl
Я
всегда
здесь.
Sua
varten,
sua
varten
Для
тебя,
для
тебя.
Et
yksin
jää,
jää,
jää
et
yksin
jää
Ты
не
останешься
одна,
одна,
одна,
ты
не
останешься
одна.
Vaik
kaikki
romahtaa
ja
tarviit
olkapään
Даже
если
всё
рухнет
и
тебе
понадобится
плечо,
Mä
lupaan
olla
tääl
Я
обещаю
быть
рядом.
Sua
varten,
sua
varten
Для
тебя,
для
тебя.
Sua
varten,
sua
varten
Для
тебя,
для
тебя.
Mä
tiedän
et
on
vaikee
irti
päästää
Я
знаю,
что
трудно
отпустить,
Ja
vaikka
päästäis,
kelaa
silti
päässään
И
даже
если
отпустишь,
всё
равно
думаешь,
Et
oisko
pitänyt
koittaa
vielä
sitä
toista
tietä
Ja
soittaa
vielä
sille
Стоило
ли
попробовать
другой
путь
и
позвонить
ему
ещё
раз.
Mut
mieti
montako
mahdollisuutta
oot
antanut
Но
подумай,
сколько
возможностей
ты
ему
дала,
Ja
kumpihan
teistä
ei
oo
vastuuta
kantanut
И
кто
из
вас
не
взял
на
себя
ответственность.
Mutta
kyllä
mäkin
tiedän
ton
tunteen
Но
я
тоже
знаю
это
чувство,
Kun
vielä
on
tunteet
Когда
чувства
ещё
есть.
Jos
kaikki
romahtaa
ja
tarviit
olkapään
Если
всё
рухнет
и
тебе
понадобится
плечо,
Mä
lupaan
olla
tääl
Я
обещаю
быть
рядом.
Sua
varten,
sua
varten
Для
тебя,
для
тебя.
Ja
vaikket
sä
aina
nää,
mä
olen
aina
tääl
И
даже
если
ты
не
всегда
видишь,
я
всегда
здесь.
Sua
varten,
sua
varten
Для
тебя,
для
тебя.
Et
yksin
jää,
jää,
jää
et
yksin
jää
Ты
не
останешься
одна,
одна,
одна,
ты
не
останешься
одна.
Vaik
kaikki
romahtaa
ja
tarviit
olkapään
Даже
если
всё
рухнет
и
тебе
понадобится
плечо,
Mä
lupaan
olla
tääl
Я
обещаю
быть
рядом.
Sua
varten,
sua
varten
Для
тебя,
для
тебя.
Sua
varten,
sua
varten
Для
тебя,
для
тебя.
Et
yksin
jää'ä
Ты
не
останешься
одна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jimi constantine, jonas olsson, tobias granbacka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.