Irini Merkouri - Pou Na Fantasto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Irini Merkouri - Pou Na Fantasto




Στο κάτω κάτω τη να πεις
В конце концов, что сказать
λάθος σε μένα δεν θα βρεις
вы не станете придираться ко мне
είχα κλειστεί στο σπίτι μας
Я был заперт в нашем доме.
και ζούσα μοναχά για μας
и я жил только для нас
Χαιρόμουνα που μοιάζαμε
Я была рада, что мы были похожи.
τα ίδια ρούχα βάζαμε
мы носили одну и ту же одежду.
στα ίδια μπαρ συχνάζαμε
раньше мы зависали в одних и тех же барах.
λίγο πολύ ταιριάζαμε
мы в значительной степени подходили друг другу
Που να φανταστώ πως θα τρελαθείς
Я не могу представить, что ты сходишь с ума.
πως θα σου την δώσει και θα εκραγείς
как он даст это тебе, и ты взорвешься
να παραμιλάς και να μου πουλάς
разговаривай и продавай мне
ψέματα για ότι άφορα εμάς
лгать о том, что нас касается
Κ σε έχασα κ με έχασες
Я потерял тебя, а ты потерял меня.
σε ξέχασα με ξέχασες
Я забыл, что ты забыл меня
κάνω πως δεν σε νοιάζομαι
Я притворяюсь, что мне все равно.
μα όμως σε χρειάζομαι
но ты мне нужен.
Κ σε έχασα κ με έχασες
Я потерял тебя, а ты потерял меня.
σε ξέχασα με ξέχασες
Я забыл, что ты забыл меня
κάνω πως δεν σε ανέχομαι
Я притворяюсь, что не терплю тебя.
μα όλο εσένα σκέφτομαι
но я продолжаю думать о тебе
Που να φανταστώ πως θα τρελαθείς
Я не могу представить, что ты сходишь с ума.
πως θα σου την δώσει και θα εκραγείς
как он даст это тебе, и ты взорвешься
να παραμιλάς και να μου πουλάς
разговаривай и продавай мне
ψέματα για ότι άφορα εμάς
лгать о том, что нас касается
Στο κάτω κάτω προσπερνάς
В конце концов, вы проходите.
την πλάτη τώρα μου γυρνάς
теперь ты поворачиваешься ко мне спиной.
κρίμα γιατί ταιριάζαμε
это позор, потому что мы подходим друг другу.
ο ένας στον άλλον μοιάζαμε
мы были похожи друг на друга.
Ενώναμε τα λάθη μας
Мы собирали воедино наши ошибки
χαιρόμασταν τα πάθη μας
мы наслаждались нашими страстями
ο ένας τον άλλον ζούσαμε
мы жили друг другом
κ όλα τα συζητούσαμε
мы говорили обо всем на свете
Που να φανταστώ πως θα τρελαθείς
Я не могу представить, что ты сходишь с ума.
πως θα σου την δώσει και θα εκραγείς
как он даст это тебе, и ты взорвешься
να παραμιλάς και να μου πουλάς
разговаривай и продавай мне
ψέματα για ότι άφορα εμάς
лгать о том, что нас касается





Авторы: Marios Psimopoulos, Evangelia Droutsa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.