Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walkin' Home
Nach Hause geh'n
I′m
walkin'
home
tonight
Ich
geh'
heut'
Nacht
nach
Haus
The
streets
are
glowing
′neath
the
pale
moonlight
Die
Straßen
leuchten
im
Mondlicht
so
grau
I
look
around,
there's
not
a
soul
in
sight
Ich
schau'
umher,
doch
niemand
ist
hier
And
I'm
walkin′
home
Und
ich
geh'
nach
Haus
Once
again
I
hear
my
mother′s
voice
Da
hör'
ich
wieder
Mutters
Stimme
klar
And
all
us
kids
making
a
bunch
of
noise
Und
uns're
Rasselbande,
laut
wie
nie
zuvor
If
I'm
not
careful
I
might
start
to
cry
Wenn
ich
nicht
aufpass',
wein'
ich
vielleicht
Just
walkin′
home
tonight
Nur
auf
dem
Heimweg
heut'
I
turn
my
head
and
hear
the
screen
door
slam
Ich
dreh'
mich
um,
die
Tür
knallt,
ich
hör's
And
there
he
is,
that
tall
and
dark-haired
man
Und
da
steht
er,
der
große,
dunkle
Mann
He
looks
my
way
but
all
alone
he
stands
Er
schaut
mich
an,
doch
bleibt
für
sich
allein
And
I
am
walkin'
home
Und
ich
geh'
nach
Haus
He′s
my
Dad,
you
know
I
was
his
girl
Er
war
mein
Vater,
ich
sein
Mädchen
klein
He
taught
me
all
he
knew
about
this
world
Er
lehrte
mich,
wie
diese
Welt
könnte
sein
And
then
he
traveled
right
on
out
of
sight
Doch
dann
zog
er
fort
aus
meinem
Blick
And
I'm
just
walkin′
home
tonight
Und
ich
geh'
allein
heut'
Nacht
I'm
walkin'
home
tonight
Ich
geh'
heut'
Nacht
nach
Haus
The
streets
are
glowing
′neath
the
pale
moonlight
Die
Straßen
leuchten
im
Mondlicht
so
grau
I
look
around,
there′s
not
a
soul
in
sight
Ich
schau'
umher,
doch
niemand
ist
hier
And
I
am
walkin'
home
Und
ich
geh'
nach
Haus
Old
worn-out
couches
and
a
bunch
of
kids
Abgenutzte
Sofas,
ein
Haufen
Kind
Four
to
a
bedroom
and
all
Mom′s
plates
were
chipped
Vier
in
einem
Zimmer,
Mamas
Teller
zerklirrt
But
I
never
knew
about
the
things
I
missed
Doch
was
mir
fehlte,
das
wusst'
ich
nie
And
I'm
walkin′
home
Und
ich
geh'
nach
Haus
You
see,
it's
just
the
place
where
I
come
from
Siehst
du,
das
ist
einfach,
wo
ich
herkomm'
And,
good
or
bad,
it′s
where
the
deal
was
done
Ob
gut,
ob
schlecht,
hier
war's
besiegelt
schon
Mom
and
Dad,
their
daughters
and
their
sons
Mutter,
Vater,
Töchter,
Söhne
And
I'm
just
walkin'
home
tonight
Und
ich
geh'
allein
heut'
Nacht
I′m
walkin′
home
tonight
Ich
geh'
heut'
Nacht
nach
Haus
The
streets
are
glowing
'neath
the
pale
moonlight
Die
Straßen
leuchten
im
Mondlicht
so
grau
I
look
around,
there′s
not
a
soul
in
sight
Ich
schau'
umher,
doch
niemand
ist
hier
And
I'm
walkin′
home
Und
ich
geh'
nach
Haus
Once
again
I
hear
my
mother's
voice
Da
hör'
ich
wieder
Mutters
Stimme
klar
And
all
us
kids
making
a
bunch
of
noise
Und
uns're
Rasselbande,
laut
wie
nie
zuvor
If
I′m
not
careful
I
might
start
to
cry
Wenn
ich
nicht
aufpass',
wein'
ich
vielleicht
Just
walkin'
home
tonight
Nur
auf
dem
Heimweg
heut'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: De Ment Iris Luella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.