Iris Lune - Screenshot - перевод текста песни на немецкий

Screenshot - Iris Luneперевод на немецкий




Screenshot
Bildschirmfoto
Have I let my dreams fall through
Hab ich meine Träume platzen lassen
An imaginary timeline
Eine imaginäre Zeitlinie
And all the things I say and do
Und all die Dinge, die ich sage und tue
I can see them, like whispers on a web
Ich kann sie sehen, wie Flüstern in einem Netz
You think you can unlink me
Du denkst, du kannst mich loslösen
From all the places that we've been
Von all den Orten, an denen wir waren
I'm not a flower on your chain
Ich bin keine Blume an deiner Kette
You can't screenshot every little pain
Du kannst nicht jeden kleinen Schmerz per Screenshot festhalten
If you never liked it
Wenn es dir nie gefallen hat
It never happened
Ist es nie passiert
It never happened
Ist es nie passiert
If you never liked it
Wenn es dir nie gefallen hat
It never happened
Ist es nie passiert
It never happened
Ist es nie passiert
Unlike life, unlike life, unlike life
Anders als das Leben, anders als das Leben, anders als das Leben
Unlike life, unlike life, unlike
Anders als das Leben, anders als das Leben, anders als
Is my honesty embarrassing
Ist meine Ehrlichkeit peinlich
Raw emotions from the gut
Rohe Emotionen aus dem Bauch heraus
You copy, paste, ignore, and cut
Du kopierst, fügst ein, ignorierst und schneidest aus
I know, the words, they feed you
Ich weiß, die Worte, sie nähren dich
Wish I could look you in the eye
Ich wünschte, ich könnte dir in die Augen sehen
And show you everything you've done
Und dir alles zeigen, was du getan hast
Memories all tagged with stains
Erinnerungen, alle mit Flecken markiert
Screenshots of every little pain
Screenshots von jedem kleinen Schmerz
If you never liked it
Wenn es dir nie gefallen hat
It never happened
Ist es nie passiert
It never happened
Ist es nie passiert
If you never liked it
Wenn es dir nie gefallen hat
It never happened
Ist es nie passiert
It never happened
Ist es nie passiert
Unlike life, unlike life, unlike life
Anders als das Leben, anders als das Leben, anders als das Leben
Unlike life, unlike life, unlike
Anders als das Leben, anders als das Leben, anders als
If you never liked it
Wenn es dir nie gefallen hat
It never happened
Ist es nie passiert
It never happened
Ist es nie passiert
If you never liked it
Wenn es dir nie gefallen hat
It never happened
Ist es nie passiert
It never happened
Ist es nie passiert
Unlike life, unlike life, unlike life
Anders als das Leben, anders als das Leben, anders als das Leben
Unlike life, unlike life, unlike
Anders als das Leben, anders als das Leben, anders als
I play my thoughts
Ich spiele meine Gedanken ab
Repeatedly
Immer wieder
On a broken string
Auf einer gerissenen Saite
What could've been
Was hätte sein können
I feel ashamed
Ich schäme mich
What could've been
Was hätte sein können
Let the memories seep in
Lass die Erinnerungen einsickern
What could've been
Was hätte sein können
If you never liked it
Wenn es dir nie gefallen hat
It never happened
Ist es nie passiert
It never happened
Ist es nie passiert
If you never liked it
Wenn es dir nie gefallen hat
It never happened
Ist es nie passiert
It never happened
Ist es nie passiert
Unlike life, unlike life, unlike life
Anders als das Leben, anders als das Leben, anders als das Leben
Unlike life, unlike life, unlike
Anders als das Leben, anders als das Leben, anders als
If you never liked it
Wenn es dir nie gefallen hat
It never happened
Ist es nie passiert
It never happened
Ist es nie passiert
If you never liked it
Wenn es dir nie gefallen hat
It never happened
Ist es nie passiert
It never happened
Ist es nie passiert
Unlike life, unlike life, unlike life
Anders als das Leben, anders als das Leben, anders als das Leben
Unlike life, unlike life, unlike
Anders als das Leben, anders als das Leben, anders als





Авторы: Ella Meir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.