Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give it Back (from "Jujutsu Kaisen") - En Español
Gib es zurück (aus "Jujutsu Kaisen") - Auf Deutsch
Mis
lágrimas,
con
calidez
Meine
Tränen,
mit
Wärme,
Me
hicieron
despertar,
ah
Ließen
mich
erwachen,
ah
¿Cómo
seguir
un
sueño
que
no
volverá?
Wie
verfolge
ich
einen
Traum,
der
nicht
wiederkehrt?
¿Dónde
se
ha
ido?
Wo
ist
er
hin?
Lo
que
anhelo
Das,
was
ich
ersehne
Ya,
devuélvelo
Ja,
gib
es
zurück
Quisiera
estar
mejor
Ich
wünschte,
es
ginge
mir
besser
¿Qué
día
se
hará
más
fácil
el
avanzar?
An
welchem
Tag
wird
das
Vorwärtsgehen
einfacher?
Por
el
mar
que
viene
y
va
Durch
das
Meer,
das
kommt
und
geht
Sin
dormir,
sin
despertar
Ohne
zu
schlafen,
ohne
zu
erwachen
En
mi
almohada
enterré
mi
rostro
Vergrub
ich
mein
Gesicht
in
meinem
Kissen
Para
buscar
sueños
igual
al
que
perdí
Um
nach
Träumen
zu
suchen,
die
dem
verlorenen
gleichen
Mientras
más
lo
deseaba
Je
mehr
ich
es
mir
wünschte
Más
me
despertó
Desto
mehr
wachte
ich
auf
Ya,
devuélvelo
Ja,
gib
es
zurück
No
hay
nada
que
lo
reemplazará
Es
gibt
nichts,
das
ihn
ersetzen
wird
El
aroma
de
tu
piel
Den
Duft
deiner
Haut
Ya
no
puedo
recordar
Kann
ich
nicht
mehr
erinnern
Porque
el
mar
se
lo
llevó
Weil
das
Meer
ihn
mitgenommen
hat
El
sueño
que
quiero
hallar
Den
Traum,
den
ich
finden
will
Está
justo
ahí,
a
mi
alcance
Er
ist
genau
dort,
in
meiner
Reichweite
Nunca
pude
notar
Ich
konnte
nie
bemerken
Como
con
tanta
bondad
Wie
mich
so
viel
Freundlichkeit
Me
rodean
y
ya
no
estoy
sola
Umgibt
und
ich
nicht
mehr
allein
bin
Voy
a
intentar
solo
mirar
adelante
Ich
werde
versuchen,
nur
nach
vorne
zu
schauen
Dicen
que
no
estamos
solos
Sie
sagen,
wir
sind
nicht
allein
Quisiera
creer
Ich
möchte
es
glauben
Quisiera
creerlo
yo
Ich
möchte
es
glauben
Comenzará
a
renacer
Es
wird
beginnen,
wieder
aufzuleben
Aquella
tenue
luz
Dieses
schwache
Licht
Que
guarda
una
ilusión
Das
eine
Illusion
birgt
Y
entibia
mi
corazón
Und
mein
Herz
erwärmt
Toma
mi
mano
y
no
Nimm
meine
Hand
und
Nos
volveremos
a
perder
Wir
werden
uns
nicht
wieder
verlieren
Y
así
desde
mañana
Und
so
können
wir
ab
morgen
Podremos
recorrer
Den
Weg
beschreiten
El
rumbo
que
escogí
Den
ich
gewählt
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miku Nakamura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.