Iris ~Pamela Calvo~ feat. FernandoCovers - Give it Back (from "Jujutsu Kaisen") - En Español - перевод текста песни на английский

Give it Back (from "Jujutsu Kaisen") - En Español - Iris ~Pamela Calvo~ перевод на английский




Give it Back (from "Jujutsu Kaisen") - En Español
Give it Back (from "Jujutsu Kaisen") - In English
Mis lágrimas, con calidez
My tears, warm with grief,
Me hicieron despertar, ah
Made me wake up, ah
¿Cómo seguir un sueño que no volverá?
How can I follow a dream that won't return?
¿Dónde se ha ido?
Where has it gone?
Lo que anhelo
What I long for
Ya, devuélvelo
Now, give it back
Quisiera estar mejor
I wish I could feel better
¿Qué día se hará más fácil el avanzar?
When will moving forward become easier?
Por el mar que viene y va
Across the sea that comes and goes
Sin dormir, sin despertar
Without sleeping, without waking
En mi almohada enterré mi rostro
I buried my face in my pillow
Para buscar sueños igual al que perdí
To search for dreams just like the one I lost
Mientras más lo deseaba
The more I yearned for it
Más me despertó
The more it woke me up
Ya, devuélvelo
Now, give it back
No hay nada que lo reemplazará
There's nothing that will replace it
El aroma de tu piel
The scent of your skin
Ya no puedo recordar
I can no longer recall
Porque el mar se lo llevó
Because the sea carried it away
El sueño que quiero hallar
The dream I want to find
Está justo ahí, a mi alcance
Is right there, within my reach
Espérame
Wait for me
Nunca pude notar
I could never notice
Como con tanta bondad
How with such kindness
Me rodean y ya no estoy sola
I'm surrounded and I'm no longer alone
Voy a intentar solo mirar adelante
I'll try to only look ahead
Dicen que no estamos solos
They say we're not alone
Quisiera creer
I want to believe
Quisiera creerlo yo
I want to believe it myself
Inténtalo
Try it
Comenzará a renacer
That faint light will begin to be reborn
Aquella tenue luz
That faint light
Que guarda una ilusión
That holds a dream
Y entibia mi corazón
And warms my heart
Toma mi mano y no
Take my hand and we
Nos volveremos a perder
Won't lose each other again
Y así desde mañana
And so from tomorrow
Podremos recorrer
We'll be able to walk
El rumbo que escogí
The path I chose





Авторы: Miku Nakamura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.