Iris ~Pamela Calvo~ - Ambivalent (From "the Apothecary Diaries") [En Español] - перевод текста песни на немецкий




Ambivalent (From "the Apothecary Diaries") [En Español]
Ambivalent (Aus "The Apothecary Diaries") [auf Spanisch]
Siempre eres tan sagaz, no conoces el temor
Du bist immer so scharfsinnig, kennst keine Furcht
Como un gato vas detrás de lo que absorbe tu atención
Wie eine Katze folgst du dem, was deine Aufmerksamkeit fesselt
Resplandeces cada vez que te veo pasar
Du strahlst jedes Mal, wenn ich dich vorbeigehen sehe
¿Será acaso solo cuando te miro yo?
Ist es vielleicht nur dann, wenn ich dich ansehe?
Qué fascinante es tu forma de pensar
Deine Art zu denken ist so faszinierend
Cautivado estoy
Ich bin gefesselt
El azul, el azul que en tus ojos yo vi y que a aún no me reflejará
Das Blau, das Blau, das ich in deinen Augen sah und das mich noch nicht widerspiegelt
Mientras hoy también pareces ser la misma de ayer
Während du heute auch dieselbe zu sein scheinst wie gestern
Fluctuará, fluctuará el sentir que hay en
Schwanken wird, schwanken wird das Gefühl in mir
No dónde lo podría ocultar
Ich weiß nicht, wo ich es verbergen könnte
Y ahora yo desde aquí me quedo contemplando tu perfil
Und jetzt bleibe ich hier und betrachte dein Profil
El dolor y el placer, finjo que los puedo entender
Den Schmerz und das Vergnügen, ich täusche vor, sie verstehen zu können
Mientras trato de vivir mis días en un rígido papel
Während ich versuche, meine Tage in einer starren Rolle zu leben
En un escenario que era ya familiar
In einer Szenerie, die bereits vertraut war
Parece que nuevos vientos comienzan a soplar
Scheint es, dass neue Winde zu wehen beginnen
Qué fascinante es que estés presente aquí
Wie faszinierend ist es, dass du hier anwesend bist
Cautivado estoy
Ich bin gefesselt
El azul, el azul que en tus ojos está y que aún no me reflejo ahí
Das Blau, das Blau, das in deinen Augen ist und in dem ich mich noch nicht widerspiegele
Cuando estamos tan cerca, pero lo lejos que estoy
Wenn wir uns so nah sind, aber ich weiß, wie weit ich entfernt bin
¿Cómo puedo acortar la distancia entre dos? Es tan solo mío ese dolor
Wie kann ich die Distanz zwischen zwei Menschen verkürzen? Es ist nur mein Schmerz
Y ahora yo desde aquí me quedo contemplando tu perfil
Und jetzt bleibe ich hier und betrachte dein Profil
Si en mi camino algo me hace tropezar
Wenn mich auf meinem Weg etwas zum Stolpern bringt
No puedo evitar el imaginar
Kann ich nicht anders, als mir vorzustellen
¿Qué es lo que harías tú?
Was würdest du tun?
Y eso me alienta a esforzarme un poco más
Und das ermutigt mich, mich noch ein bisschen mehr anzustrengen
El sentirme así es muy extraño, ya lo
Mich so zu fühlen ist sehr seltsam, ich weiß es
Me he dado cuenta, créeme
Ich habe es bemerkt, glaube mir
El azul, el azul que en tus ojos yo vi aún no me reflejará, pero yo
Das Blau, das Blau, das ich in deinen Augen sah, wird mich noch nicht widerspiegeln, aber ich
Solo quiero que pudieses ser por siempre feliz
Ich möchte nur, dass du für immer glücklich sein könntest
Tan absorta en lo que cautivó tu atención
So versunken in dem, was deine Aufmerksamkeit gefesselt hat
Sí, así es como te quiero ver
Ja, so möchte ich dich sehen
Porque tal como eres es la forma en que me gustas
Denn so wie du bist, ist die Art, wie ich dich mag






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.