Текст и перевод песни Iris ~Pamela Calvo~ - Stone Ocean (Spanish Version from "Jojo's Bizarre Adventure: Stone Ocean") [feat. YZYX]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stone Ocean (Spanish Version from "Jojo's Bizarre Adventure: Stone Ocean") [feat. YZYX]
Stone Ocean (English Version from "Jojo's Bizarre Adventure: Stone Ocean")
No
es
tiempo
de
llorar
It's
not
time
to
cry
Caprichos,
quejas
quedan
atrás
Whims
and
complaints
are
left
behind
Es
momento
de
tomar
It's
time
to
take
hold
El
hilo
de
esperanza
que
nació
Of
the
thread
of
hope
that
was
born
Porque
voy
a
tejer
mi
red
Because
I'm
going
to
weave
my
web
Tus
trampas,
odio
no
me
tocan
Your
traps
and
hatred
won't
touch
me
¿Ok?
(¡Ok!)
Okay?
(Okay!)
Muy
bien
(¡Muy
bien!)
Alright!
(Alright!)
Ahora
o
nunca,
sobreviviré
Now
or
never,
I
will
survive
Escapemos
(de)
(Stone
Ocean!)
Let's
escape
(from)
(Stone
Ocean!)
No
voy
a
decir
(¡ya
no
más!)
I
won't
say
(no
more!)
Comienza
a
contar
(¡un,
dos,
tres!)
Start
counting
(one,
two,
three!)
Sácame
de
aquí
(Fly,
Stone
Free!)
Get
me
out
of
here
(Fly,
Stone
Free!)
El
camino
que
escogí
para
mí,
yo
misma
The
path
I
chose
for
myself,
by
myself
(¡Debo
avanzar!)
(I
must
move
forward!)
Break
out
(Hey)
Break
out
(Hey)
¡Despierta
ya!
(Ho)
Wake
up
now!
(Ho)
No
puedo
ser
aún
aquella
chica
que
era
antes
I
can't
be
the
girl
I
was
before
Break
out
(Hey)
Break
out
(Hey)
Qué
importa
si
(Ho)
What
does
it
matter
if
(Ho)
Se
lanza
un
arsenal
de
ataques
contra
mí
An
arsenal
of
attacks
is
launched
against
me
Barreras...
¡No
hay!
Barriers...
There
are
none!
Rendirse...
¡Jamás!
Surrender...
Never!
A
mi
destino
enfrentaré
I
will
face
my
destiny
No
dejaré
de
I
won't
stop
No
dejaré
de
I
won't
stop
No
dejaré
de
pelear
I
won't
stop
fighting
¿Cómo
algo
que
es
tan
real
How
can
something
so
real
Parece
ser
una
broma
tan
cruel?
Seem
like
such
a
cruel
joke?
En
mi
nueva
realidad
In
my
new
reality
Tendré
que
ser
yo
mi
propia
salvación
I'll
have
to
be
my
own
salvation
Porque
este
plan
de
Dios
Because
this
plan
of
God
No
es
tan
perfecto
como
dicen
Isn't
as
perfect
as
they
say
¿Ok?
(¡Ok!)
Okay?
(Okay!)
Muy
bien
(¡Muy
bien!)
Alright!
(Alright!)
Mis
puños
lo
dirán,
te
destruiré
My
fists
will
speak,
I
will
destroy
you
Escapemos
(de)
(Stone
Ocean!)
Let's
escape
(from)
(Stone
Ocean!)
No
voy
a
decir
(¡ya
no
más!)
I
won't
say
(no
more!)
Comienza
a
contar
(¡un,
dos,
tres!)
Start
counting
(one,
two,
three!)
Sácame
de
aquí
(Fly,
Stone
Free!)
Get
me
out
of
here
(Fly,
Stone
Free!)
Porque
en
mi
vocabulario
no
está
"rendirse"
Because
"surrender"
isn't
in
my
vocabulary
(¡No
nos
detendrán!)
(They
won't
stop
us!)
Break
out
(Hey)
Break
out
(Hey)
Insurrección
(Ho)
Insurrection
(Ho)
Para
seguir
mi
voz
tan
sólo
puedo
ir
adelante
To
follow
my
voice,
I
can
only
move
forward
Break
out
(Hey)
Break
out
(Hey)
Qué
importa
si
(Ho)
What
does
it
matter
if
(Ho)
Me
tratas
de
sumir
en
la
oscuridad
You
try
to
drown
me
in
darkness
Mi
alma
es
tenaz
My
soul
is
tenacious
Iré
sin
parar
I
will
go
on
without
stopping
Cualquier
destino
conquistaré
I
will
conquer
any
destiny
No
dejaré
de
I
won't
stop
No
dejaré
de
I
won't
stop
No
dejaré
de
pelear
I
won't
stop
fighting
(¡Debo
avanzar!)
(I
must
move
forward!)
Break
out
(Hey)
Break
out
(Hey)
¡Despierta
ya!
(Ho)
Wake
up
now!
(Ho)
No
puedo
ser
aún
aquella
chica
que
era
antes
I
can't
be
the
girl
I
was
before
Break
out
(Hey)
Break
out
(Hey)
Qué
importa
si
(Ho)
What
does
it
matter
if
(Ho)
Se
lanza
un
arsenal
de
ataques
contra
mí
An
arsenal
of
attacks
is
launched
against
me
Barreras...
¡No
hay!
Barriers...
There
are
none!
Rendirse...
¡Jamás!
Surrender...
Never!
A
mi
destino
enfrentaré
I
will
face
my
destiny
No
dejaré
de
I
won't
stop
No
dejaré
de
I
won't
stop
No
dejaré
de
pelear
I
won't
stop
fighting
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.