Iris ~Pamela Calvo~ - Stone Ocean (Spanish Version from "Jojo's Bizarre Adventure: Stone Ocean") [feat. YZYX] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Iris ~Pamela Calvo~ - Stone Ocean (Spanish Version from "Jojo's Bizarre Adventure: Stone Ocean") [feat. YZYX]




Stone Ocean (Spanish Version from "Jojo's Bizarre Adventure: Stone Ocean") [feat. YZYX]
Stone Ocean (English Version from "Jojo's Bizarre Adventure: Stone Ocean")
No es tiempo de llorar
It's not time to cry
Caprichos, quejas quedan atrás
Whims and complaints are left behind
Es momento de tomar
It's time to take hold
El hilo de esperanza que nació
Of the thread of hope that was born
Porque voy a tejer mi red
Because I'm going to weave my web
Tus trampas, odio no me tocan
Your traps and hatred won't touch me
¿Ok? (¡Ok!)
Okay? (Okay!)
Muy bien (¡Muy bien!)
Alright! (Alright!)
Ahora o nunca, sobreviviré
Now or never, I will survive
Escapemos (de) (Stone Ocean!)
Let's escape (from) (Stone Ocean!)
No voy a decir (¡ya no más!)
I won't say (no more!)
Comienza a contar (¡un, dos, tres!)
Start counting (one, two, three!)
Sácame de aquí (Fly, Stone Free!)
Get me out of here (Fly, Stone Free!)
El camino que escogí para mí, yo misma
The path I chose for myself, by myself
(¡Debo avanzar!)
(I must move forward!)
Break out (Hey)
Break out (Hey)
¡Despierta ya! (Ho)
Wake up now! (Ho)
No puedo ser aún aquella chica que era antes
I can't be the girl I was before
Break out (Hey)
Break out (Hey)
Qué importa si (Ho)
What does it matter if (Ho)
Se lanza un arsenal de ataques contra
An arsenal of attacks is launched against me
Barreras... ¡No hay!
Barriers... There are none!
Rendirse... ¡Jamás!
Surrender... Never!
A mi destino enfrentaré
I will face my destiny
No dejaré de
I won't stop
No dejaré de
I won't stop
No dejaré de pelear
I won't stop fighting
¿Cómo algo que es tan real
How can something so real
Parece ser una broma tan cruel?
Seem like such a cruel joke?
En mi nueva realidad
In my new reality
Tendré que ser yo mi propia salvación
I'll have to be my own salvation
Porque este plan de Dios
Because this plan of God
No es tan perfecto como dicen
Isn't as perfect as they say
¿Ok? (¡Ok!)
Okay? (Okay!)
Muy bien (¡Muy bien!)
Alright! (Alright!)
Mis puños lo dirán, te destruiré
My fists will speak, I will destroy you
Escapemos (de) (Stone Ocean!)
Let's escape (from) (Stone Ocean!)
No voy a decir (¡ya no más!)
I won't say (no more!)
Comienza a contar (¡un, dos, tres!)
Start counting (one, two, three!)
Sácame de aquí (Fly, Stone Free!)
Get me out of here (Fly, Stone Free!)
Porque en mi vocabulario no está "rendirse"
Because "surrender" isn't in my vocabulary
(¡No nos detendrán!)
(They won't stop us!)
Break out (Hey)
Break out (Hey)
Insurrección (Ho)
Insurrection (Ho)
Para seguir mi voz tan sólo puedo ir adelante
To follow my voice, I can only move forward
Break out (Hey)
Break out (Hey)
Qué importa si (Ho)
What does it matter if (Ho)
Me tratas de sumir en la oscuridad
You try to drown me in darkness
Mi alma es tenaz
My soul is tenacious
Iré sin parar
I will go on without stopping
Cualquier destino conquistaré
I will conquer any destiny
No dejaré de
I won't stop
No dejaré de
I won't stop
No dejaré de pelear
I won't stop fighting
(¡Debo avanzar!)
(I must move forward!)
Break out (Hey)
Break out (Hey)
¡Despierta ya! (Ho)
Wake up now! (Ho)
No puedo ser aún aquella chica que era antes
I can't be the girl I was before
Break out (Hey)
Break out (Hey)
Qué importa si (Ho)
What does it matter if (Ho)
Se lanza un arsenal de ataques contra
An arsenal of attacks is launched against me
Barreras... ¡No hay!
Barriers... There are none!
Rendirse... ¡Jamás!
Surrender... Never!
A mi destino enfrentaré
I will face my destiny
No dejaré de
I won't stop
No dejaré de
I won't stop
No dejaré de pelear
I won't stop fighting






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.