Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same Old Blues
Те же старые блюзы
Mornin?
rain
keeps
on
fallin?
Утренний
дождь
всё
льёт
и
льёт,
Like
the
tears
that
fall
from
my
eyes
Словно
слёзы
из
моих
глаз.
Oh,
as
I
sit,
as
I
sit
in
my
room
staring
out
at
the
О,
я
сижу,
я
сижу
в
своей
комнате,
глядя
на
Its
the
rain,
its
the
same
old
blues
Этот
дождь,
это
те
же
старые
блюзы.
I
cant
help,
I
cant
help
but
thinking
Я
не
могу,
я
не
могу
не
думать
о
том,
When
the
sun
used
to
shine,
shine
in
my
back
door
Как
солнце
светило,
светило
в
мою
заднюю
дверь.
Yes
now,
the
sun
has
turned
to
rain
Да,
теперь
солнце
сменилось
дождём,
And
all
my
laughter
has
turned
to
pain
И
весь
мой
смех
превратился
в
боль.
Its
the
pain
of
the
same
old
blues
Это
боль
тех
же
старых
блюзов.
Sunshine,
sunshine
is
all
you
see
now
Солнце,
солнце
— вот
всё,
что
ты
видишь
сейчас,
But
it
all
looks
like,
it
all
looks
like
clouds
to
me
Но
всё
это
выглядит,
всё
это
выглядит
для
меня
как
тучи.
But
as
I
sit,
as
I
sit
in
my
room
Но
я
сижу,
я
сижу
в
своей
комнате,
Just
staring
out
the
window
looking
at
the
gloom
Просто
смотрю
в
окно
на
мрак.
Oh,
its
the
rain
and
its
the
same,
same
old
blues
О,
это
дождь,
и
это
те
же,
те
же
старые
блюзы.
Its
the
rain
and
its
the
same
old
blues
Это
дождь,
и
это
те
же
старые
блюзы.
Yes,
yes,
its
the
rain
and
its
the
same,
the
same
old
blues,
yeah
Да,
да,
это
дождь,
и
это
те
же,
те
же
старые
блюзы,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Nix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.