Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In The Middle Of It All
Посреди всего этого
My
house,
is
a
lonely
house
Мой
дом,
одинокий
дом,
And
it
once,
was
a
happy
house
А
когда-то,
был
счастливым
домом.
And
the
two
of
us,
we
were
so
happy
И
мы
вдвоем,
мы
были
так
счастливы,
But
now
the
rain,
falls
around
it
Но
теперь
дождь,
идет
вокруг
него,
And
loneliness,
surrounds
it
И
одиночество,
окружает
его,
And
I
...I'm
in
the
middle
of
it
all
И
я...
я
посреди
всего
этого.
My
friends,
look
at
me
and
say
Мои
друзья,
смотрят
на
меня
и
говорят,
I
wonder,
what
made
the
girl
that
way
Интересно,
что
сделало
девушку
такой.
The
girl
doesn't
even,
smile
at
all
Девушка
даже,
совсем
не
улыбается.
But
I
wondered,
what
my
friends
would
say
Но
мне
интересно,
что
сказали
бы
мои
друзья,
If
there
world
just
came
down
one
day
Если
бы
их
мир
рухнул
в
один
день.
And
they,
were
in
the
middle
of
it
all
И
они,
оказались
бы
посреди
всего
этого.
I
gave
that
guy
all
the
love,
Я
отдала
тебе
всю
любовь,
That
I
had...
had
to
give
Которая
у
меня...
была,
And
the
love
that
I
gave
him
И
любовь,
которую
я
тебе
отдала,
Was
really,
really,
real,
Была
настоящей,
по-настоящему
настоящей.
Now
I
ache,
with
heartbreak
and
pain
Теперь
я
страдаю,
от
разбитого
сердца
и
боли,
And
the
hurt,
that
I
just
cant
explain
И
боль,
которую
я
просто
не
могу
объяснить.
It
looks
like,
my
life
is,
about
to
fall
Похоже,
моя
жизнь
вот-вот
рухнет.
But
I
built
a
shield
around
it
Но
я
построила
щит
вокруг
нее,
But
sadness,
has
found
it
Но
печаль,
нашла
его,
And
I'm
in
the
middle
of
it
all
И
я
посреди
всего
этого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Alexander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.