Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same Old Blues
Immer derselbe Blues
Mornin?
rain
keeps
on
fallin?
Der
Morgenregen
fällt
unaufhörlich
Like
the
tears
that
fall
from
my
eyes
Wie
die
Tränen,
die
aus
meinen
Augen
fallen
Oh,
as
I
sit,
as
I
sit
in
my
room
staring
out
at
the
gloom
Oh,
wie
ich
hier
sitze,
wie
ich
in
meinem
Zimmer
sitze
und
hinaus
in
die
Düsternis
starre
It?
s
the
rain,
it?
s
the
same
old
blues
Es
ist
der
Regen,
es
ist
derselbe
alte
Blues
I
can?
t
help,
I
can?
t
help
but
thinking
Ich
kann
nicht
anders,
ich
kann
nicht
anders
als
daran
zu
denken
When
the
sun
used
to
shine,
shine
in
my
back
door
Als
die
Sonne
noch
schien,
durch
meine
Hintertür
schien
Yes
now,
the
sun
has
turned
to
rain
Ja
nun,
die
Sonne
ist
zu
Regen
geworden
And
all
my
laughter
has
turned
to
pain
Und
all
mein
Lachen
ist
zu
Schmerz
geworden
It?
s
the
pain
of
the
same
old
blues
Es
ist
der
Schmerz
desselben
alten
Blues
Sunshine,
sunshine
is
all
you
see
now
Sonnenschein,
Sonnenschein
ist
alles,
was
man
jetzt
sieht
But
it
all
looks
like,
it
all
looks
like
clouds
to
me
Doch
für
mich
sieht
alles
aus,
alles
sieht
für
mich
wie
Wolken
aus
But
as
I
sit,
as
I
sit
in
my
room
Doch
wie
ich
hier
sitze,
wie
ich
in
meinem
Zimmer
sitze
Just
staring
out
the
window
looking
at
the
gloom
Nur
aus
dem
Fenster
starrend,
in
die
Düsternis
schauend
Oh,
it?
s
the
rain
and
it?
s
the
same,
same
old
blues
Oh,
es
ist
der
Regen
und
es
ist
derselbe,
derselbe
alte
Blues
It?
s
the
rain
and
it?
s
the
same
old
blues
Es
ist
der
Regen
und
es
ist
derselbe
alte
Blues
Yes,
yes,
it?
s
the
rain
and
it?
s
the
same,
the
same
old
blues,
yeah
Ja,
ja,
es
ist
der
Regen
und
es
ist
derselbe,
derselbe
alte
Blues,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Nix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.