Текст и перевод песни Irma feat. Zaz - Let's Talk About Love - Medley
Puisque
l′ombre
gagne,
Puisque
l'Ombre
gagne,
Puisqu'il
n′est
pas
de
montagne,
Puisqu'Il
n'est
pas
de
montagne,
Au-delà
des
vents,
plus
hautes
que
les
marches
de
l'oubli,
Au-delà
des
vents,
плюс
hautes
que
les
marches
de
l'oubli,
Puisqu'il
faut
apprendre,
Puisqu'il
faut
apprendre,
A
défaut
de
le
comprendre
A
défaut
de
le
comprendre
A
rêver
nos
désirs
et
vivre
des
ainsi
soit-il,
A
réver
nos
désirs
et
vivre
des
ainsi
soit-il,
Et
puisque
tu
pars
Et
puisque
tu
pars
From
the
laughter
of
a
child
to
the
tears
of
a
grown
man
От
смеха
ребенка
до
слез
взрослого
мужчины.
There′s
a
thread
that
runs
right
through
us
and
helps
us
understand
Есть
нить,
которая
проходит
прямо
сквозь
нас
и
помогает
нам
понять.
As
subtle
as
a
breeze
- that
fans
a
flicker
to
a
flame
Едва
уловимый,
как
легкий
ветерок,
который
раздувает
пламя.
From
the
very
first
sweet
melody
to
the
very
last
ain...
От
самой
первой
сладкой
мелодии
до
самой
последней
песни...
Lets
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
Et
puisque
tu
penses
Et
puisque
tu
penses
Comme
une
intime
évidence,
Comme
une
intime
evidence,
Que
parfois
même
tout
donner
n′est
pas
forcément
suffire,
Que
parfois
même
tout
donner
n'est
pas
forcément
suffire,
Puisque
c'est
ailleurs
Puisque
c'est
ailleurs
Qu′ira
mieux
battre
ton
coeur,
Qu'IRA
mieux
battre
ton
coeur,
Et
puisque
nous
t'aimons
trop
pour
te
retenir,
Et
puisque
nous
t'aimons
trop
pour
te
retenir,
Puisque
tu
pars,
Puisque
tu
pars,
It′s
the
king
of
all
who
live
and
the
queen
of
good
hearts
Это
король
всех
живущих
и
королева
добрых
сердец.
It's
the
ace
you
may
keep
up
your
sleeve
- ′til
the
name
is
all
but
lost
Это
туз,
который
ты
можешь
держать
в
рукаве,
пока
имя
не
будет
потеряно.
As
deep
as
any
sea
- with
the
rage
of
any
storm
Глубокая,
как
море,
с
яростью
любого
шторма
.
But
as
gentle
as
a
falling
leaf
on
any
autumn
morn...
Но
нежный,
как
падающий
лист
осенним
утром...
Lets
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
Lets
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
Lets
talk
about
us
Давай
поговорим
о
нас.
Lets
talk
about
life
Давай
поговорим
о
жизни.
Lets
talk
about
trust
Давай
поговорим
о
доверии.
Lets
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
Lets
talk
about
us
Давай
поговорим
о
нас.
Lets
talk
about
life
Давай
поговорим
о
жизни.
Lets
talk
about
trust
Давай
поговорим
о
доверии.
Lets
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
Lets
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Adams, Jean-jacques Goldman, Eliot John Kennedy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.