Текст и перевод песни Irmak Arıcı - Düş Yakamdan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Düş Yakamdan
Get Off My Back
Yerlerden,
düşürenlerden
From
the
ground,
from
those
who
brought
me
down
Bulamazsın
ben
gibi
çevrenden
You
won't
find
anyone
like
me
around
Olmazlar,
bizi
duymazlar
They
don't
exist,
they
don't
hear
us
Ay
gibi
saçları
parlarken
While
my
hair
shines
like
the
moon
Yerlerden,
düşürenlerden
From
the
ground,
from
those
who
brought
me
down
Bulamazsın
ben
gibi
çevrenden
You
won't
find
anyone
like
me
around
Olmazlar,
bizi
duymazlar
They
don't
exist,
they
don't
hear
us
Ay
gibi
saçları
parlarken
While
my
hair
shines
like
the
moon
Yalan
dolan
Lies
and
deceit
Güzel
tamam
Beautiful,
alright
Bana
kalan;
ıssız
vedan
What's
left
for
me;
your
desolate
goodbye
Odam
soğuk,
tenimde
telaş
My
room
is
cold,
anxiety
in
my
skin
Senden
sonra
yok
olmadım
iflah
After
you,
I
haven't
recovered
Kaldır
beni
yerlerden
Lift
me
up
from
the
ground
Sevesi
hevesi
yokmuş
demesin
alem
Don't
let
the
world
say
I
didn't
have
the
desire
or
the
love
Var
mı
ki
seni
silebilecek
bi'
kalem
Is
there
a
pen
that
can
erase
you?
İçime
dert
oldun
ah
yok
çarem
You
became
a
pain
in
my
heart,
oh,
I
have
no
remedy
Düş
yakamdan
Get
off
my
back
Sensin
beni
çıldırtan
da
You're
the
one
who
drives
me
crazy
Kimyamızı
uyduran
da
And
the
one
who
matched
our
chemistry
Bir
öpücük
yeterdi
One
kiss
would
have
been
enough
Odamda
hayalini
kursam
da
Even
though
I
dream
of
you
in
my
room
As
beni
yokladım
herkesi
I
swear
I
tested
everyone
Benim
ol
dediğinden
beri
dipteyim
I've
been
at
rock
bottom
ever
since
you
told
me
to
be
yours
Kaldır
beni
yerlerden
Lift
me
up
from
the
ground
Sevesi
hevesi
yokmuş
demesin
alem
Don't
let
the
world
say
I
didn't
have
the
desire
or
the
love
Var
mı
ki
seni
silebilecek
bi'
kalem
Is
there
a
pen
that
can
erase
you?
İçime
dert
oldun
ah
yok
çarem
You
became
a
pain
in
my
heart,
oh,
I
have
no
remedy
Kaldır
beni
yerlerden
Lift
me
up
from
the
ground
Sevesi
hevesi
yokmuş
demesin
alem
Don't
let
the
world
say
I
didn't
have
the
desire
or
the
love
Var
mı
ki
seni
silebilecek
bi'
kalem
Is
there
a
pen
that
can
erase
you?
İçime
dert
oldun
ah
You
became
a
pain
in
my
heart,
oh
Düş
Yakamdan
Get
off
my
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.