Текст и перевод песни Irmã Kelly Patrícia - A Rosa Desfolhada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Rosa Desfolhada
A Scattered Rose
Ao
ver-vos,
meu
Jesus
Upon
seeing
you,
my
Jesus
Deixar
da
mãe
os
braços,
e
com
seu
terno
auxílio
Leaving
the
arms
of
your
mother,
and
with
her
tender
assistance
Tatear
vacilando
uns
mal
seguros
passos
em
nosso
pobre
exílio
Fumbling
uncertainly,
taking
unsteady
steps
in
our
poor
exile
Quisera
desfolhar
amor
pelo
caminho
I
wished
to
scatter
the
way
with
love
A
mais
purpúria
rosa
The
most
crimson
rose
Pra
que
esse
pé
gentil
poupasse
de
mansinho
So
that
this
gentle
foot
might
gently
spare
Sobre
uma
flor
mimosa
A
delicate
flower
Assim
desfolhadinha
a
rosa
é
imagem
bela,
o
meu
divino
infante
In
this
manner,
a
scattered
rose
is
a
beautiful
image
of
my
divine
infant
Dum
pobre
coração
que
vitimar-se
anela
para
vós
a
cada
instante
Of
a
poor
heart
which
longs
to
victimize
itself
for
you
at
every
moment
A
rosa,
em
se
desfolhar,
pra
sempre
renuncia
à
vida,
a
quanto
amava
The
rose,
in
scattering
itself,
renounces
its
life
forever,
its
love
Como
ela,
a
vós,
meu
deus
Like
her,
in
your
eyes,
my
God,
Em
venturoso
dia
se
entrega
a
humilde
escrava
A
humble
slave
gives
herself
up
on
a
blessed
day
A
rosa
em
seu
fulgor
tem
culto
e
luzimento,
às
festas
dá
seu
brilho
The
rose
in
its
splendour
is
cultivated
and
brilliant,
it
brings
its
brilliance
to
parties
A
rosa
desfolhada,
essa
levou-a
o
vento;
ninguém
lhe
rouba
trilho
The
scattered
rose,
this
has
been
taken
by
the
wind;
no
one
steals
its
path
Jesus,
sacrifiquei
por
vosso
amor,
gozosa,
o
meu
futuro,
a
vida
Jesus,
I
have
joyfully
sacrificed
my
future,
my
life,
for
you,
my
love
Aos
olhos
dos
mortais
deve
esconder-se
a
rosa
pra
sempre
emurchecida
To
the
eyes
of
mortals,
the
rose
must
forever
be
hidden,
forever
wilted
Hei
de
morrer
por
vós
I
will
die
for
you
De
gozo
em
si
não
cabe
minha
alma
ardente
em
chama
My
soul
cannot
contain
this
ardent
flame
of
joy
within
itself
Então,
jesus,
verei
se
quando
pode
e
sabe,
meu
coração
vos
ama
Then,
Jesus,
I
will
see
if
when
he
can
and
knows,
my
heart
loves
you
E
assim
quero
viver
a
vossos
pés
sem
brilho,
presa
em
divinos
laços
And
so
I
want
to
live
at
your
feet
without
brilliance,
imprisoned
in
divine
bonds
Pudesse
eu
abrandar
no
doloroso
trilho
vossos
últimos
passos.
I
could
soften
your
final
steps
on
this
painful
path
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.