Irmã Kelly Patrícia - Alta Contemplação - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Irmã Kelly Patrícia - Alta Contemplação




Entrei onde não soube
Я вошел туда, где не знал,
E quedei-me não sabendo
И я не знаю,
Toda ciência transcendendo, transcendendo, transcendendo
Вся наука превосходит, превосходит, превосходит
Entrei onde não soube
Я вошел туда, где не знал,
E quedei-me não sabendo
И я не знаю,
Toda ciência transcendendo, transcendendo, transcendendo
Вся наука превосходит, превосходит, превосходит
Eu não soube onde entrava
Я не знал, куда я вошел.
Porém quando ali me vi
Но когда я увидел себя там,
Sem saber onde estava
Не зная, где он был.
Grandes coisas entendi
Большие вещи я понял
Não direi o que senti
Я не скажу, что я чувствовал,
Que me quedei não sabendo
Что я не знаю,
Toda ciência transcendendo, transcendendo
Вся наука превосходит, превосходит
Entrei onde não soube
Я вошел туда, где не знал,
E quedei-me não sabendo
И я не знаю,
Toda ciência transcendendo, transcendendo, transcendendo
Вся наука превосходит, превосходит, превосходит
Entrei onde não soube
Я вошел туда, где не знал,
E quedei-me não sabendo
И я не знаю,
Toda ciência transcendendo, transcendendo, transcendendo
Вся наука превосходит, превосходит, превосходит
Eu não soube onde entrava
Я не знал, куда я вошел.
Porém quando ali me vi
Но когда я увидел себя там,
Sem saber onde estava
Не зная, где он был.
Grandes coisas entendi
Большие вещи я понял
Não direi o que senti
Я не скажу, что я чувствовал,
Que me quedei não sabendo
Что я не знаю,
Toda ciência transcendendo, transcendendo
Вся наука превосходит, превосходит
Entrei onde não soube
Я вошел туда, где не знал,
E quedei-me não sabendo
И я не знаю,
Toda ciência transcendendo, transcendendo, transcendendo
Вся наука превосходит, превосходит, превосходит
Entrei onde não soube
Я вошел туда, где не знал,
E quedei-me não sabendo
И я не знаю,
Toda ciência transcendendo, transcendendo, transcendendo
Вся наука превосходит, превосходит, превосходит
De paz e de piedade
Мира и жалости
Era a ciência perfeita
Это была идеальная наука
Em profunda soledade
В глубоком одиночестве
Entendida
Понять
Era coisa tão secreta
Это было так секретно.
Que fiquei como gemendo
Что я стону,
Era coisa tão secreta
Это было так секретно.
Que fiquei como gemendo
Что я стону,
Era coisa tão secreta
Это было так секретно.
Que fiquei como gemendo...
Что я как стонал...
Toda ciência transcendendo, transcendendo
Вся наука превосходит, превосходит
Entrei onde não soube
Я вошел туда, где не знал,
E quedei-me não sabendo
И я не знаю,
Toda ciência transcendendo, transcendendo, transcendendo
Вся наука превосходит, превосходит, превосходит
Entrei onde não soube
Я вошел туда, где не знал,
E quedei-me não sabendo
И я не знаю,
Toda ciência transcendendo, transcendendo, transcendendo
Вся наука превосходит, превосходит, превосходит
Toda ciência transcendendo, transcendendo
Вся наука превосходит, превосходит






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.