Текст и перевод песни Irmã Kelly Patrícia - Anúncio da Natividade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anúncio da Natividade
Возвещение о Рождестве
Ó
pastores
que
velais
О
пастухи,
что
бодрствовали,
A
guardar
vosso
rebanho
Стерегли
свои
стада,
Eis
que
vos
nasce
o
cordeiro
Вот
родился
для
вас
Агнец,
Filho
de
Deus,
Soberano
Сын
Божий,
Царь
царей.
Irmãos
quem
canta
aí
fora
Братья,
кто
поёт
там
снаружи?
São
Anjos
a
luz
da
aurora
То
Ангелы
в
свете
зари.
Ó
pastores
que
velais
О
пастухи,
что
бодрствовали,
A
guardar
vosso
rebanho
Стерегли
свои
стада,
Eis
que
vos
nasce
o
cordeiro
Вот
родился
для
вас
Агнец,
Filho
de
Deus,
Soberano
Сын
Божий,
Царь
царей.
Palavra
que
O
vi
nascido
Весть
пришла,
что
Он
родился,
E
a
Mãe
é
linda
pastora
И
Мать
Его
- прекрасная
пастушка.
Vem
pobre
vem
desprezado
Он
пришёл
бедный,
отверженный,
Tratemos
logo
de
O
guardar
Поспешим
же
охранять
Его,
Porque
o
lobo
o
há
de
levar
Ведь
волк
может
унести
Его,
Sem
que
O
tenhamos
gozado
Прежде
чем
мы
познаем
Его.
Ó
pastores
que
velais
О
пастухи,
что
бодрствовали,
A
guardar
vosso
rebanho
Стерегли
свои
стада,
Eis
que
vos
nasce
o
cordeiro
Вот
родился
для
вас
Агнец,
Filho
de
Deus,
Soberano
Сын
Божий,
Царь
царей.
Olhem
bem
irmãos
é
Deus
soberano
Смотрите,
братья,
это
Бог,
Владыка,
Este
Menino
tão
frágil
e
inocente
Этот
Младенец
такой
хрупкий
и
невинный.
Ó
pastores
que
velais
О
пастухи,
что
бодрствовали,
A
guardar
vosso
rebanho
Стерегли
свои
стада,
Eis
que
vos
nasce
o
cordeiro
Вот
родился
для
вас
Агнец,
Filho
de
Deus,
Soberano
Сын
Божий,
Царь
царей.
Corramos,
pois,
ao
seu
encontro
Поспешим
же
к
Нему
навстречу,
E
adoremo-lO
nos
braços
da
linda
pastora
И
поклонимся
Ему
в
объятиях
прекрасной
пастушки,
Pois
é
Ela
quem
no-lO
apresenta
Ведь
это
Она
представляет
нам
Его,
A
Salvação,
ó
irmãos
que
alegria
Спасение,
о
братья,
какая
радость!
Ó
pastores
que
velais
О
пастухи,
что
бодрствовали,
A
guardar
vosso
rebanho
Стерегли
свои
стада,
Eis
que
vos
nasce
o
cordeiro
Вот
родился
для
вас
Агнец,
Filho
de
Deus,
Soberano
Сын
Божий,
Царь
царей.
Soberano...
Царь
царей...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.