Irmãos Verdades - Desejo-meu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Irmãos Verdades - Desejo-meu




Desejo-meu
My Desire
Meu amor, por favor nós temos que falar de nós
My love, please we have to talk about us
Desse amor que nos faz sofrer
Of this love that only makes us suffer
Com essa dor não mais pr'a viver, pr'a viver
With this pain it is no longer possible to live, to live
eu sei
Only I know
Sei que o nosso amor não vai ficar assim
I know that our love will not stay like this
Tanta coisa ficou por fazer
So many things were left undone
palavras que estão por dizer
There are words that are left unsaid
Por dizer
Unsaid
(Meu bem, você sabe)
(My love, you know)
(Que o amor não tem jeito)
(That love has no way)
(Ele é o sentimento)
(It is the feeling)
(Que me faz amar assim)
(That makes me love you like this)
Não escondo o segredo
I do not hide the secret
Do nosso desejo
Of our desire
Toda hora te desejo
Every hour I desire you
Tudo em ti me faz sentir assim
Everything about you makes me feel this way
Eu não
I do not
Nunca pensei um dia amar assim
I never thought I would love like this
Desde o dia em que te conheci
Since the day I met you
Acendeu-se a chama do amor em mim
The flame of love was lit in me
Tudo enfim
Everything in the end
(Meu bem, você sabe)
(My love, you know)
(Que o amor não tem jeito)
(That love has no way)
(Ele é o sentimento)
(It is the feeling)
(Que me faz amar assim)
(That makes me love you like this)
(Não escondo o segredo)
(I do not hide the secret)
(Do nosso desejo)
(Of our desire)
(Toda hora te desejo)
(Every hour I desire you)
(Tudo em ti me faz sentir assim)
(Everything about you makes me feel this way)
Eu não
I do not
Eu não quero mais fugir desse amor
I do not want to run away from this love anymore
Foram tantas noites de prazer
There were so many nights of pleasure
Nos amamos até amanhecer, vendo o sol nascer
We made love until dawn, watching the sun rise
(Meu bem, você sabe)
(My love, you know)
(Que o amor não tem jeito)
(That love has no way)
(Ele é o sentimento)
(It is the feeling)
(Que me faz amar assim)
(That makes me love you like this)
(Não escondo o segredo)
(I do not hide the secret)
(Do nosso desejo)
(Of our desire)
(Toda hora te desejo)
(Every hour I desire you)
(Tudo em ti me faz sentir assim)
(Everything about you makes me feel this way)
(Meu bem, você sabe)
(My love, you know)
(Que o amor não tem jeito)
(That love has no way)
(Ele é o sentimento)
(It is the feeling)
(Que me faz amar assim)
(That makes me love you like this)
(Não escondo o segredo)
(I do not hide the secret)
(Do nosso desejo)
(Of our desire)
(Toda hora te desejo)
(Every hour I desire you)
(Tudo em ti me faz sentir assim)
(Everything about you makes me feel this way)
(Meu bem, você sabe)
(My love, you know)
(Que o amor não tem jeito)
(That love has no way)
(Ele é o sentimento)
(It is the feeling)
(Que me faz amar assim)
(That makes me love you like this)
(Não escondo o segredo)
(I do not hide the secret)
(Do nosso desejo)
(Of our desire)
(Toda hora te desejo)
(Every hour I desire you)
(Tudo em ti me faz sentir assim)
(Everything about you makes me feel this way)
(Meu bem, você sabe)
(My love, you know)
(Que o amor não tem jeito)
(That love has no way)
(Ele é o sentimento)
(It is the feeling)
(Que me faz amar assim)
(That makes me love you like this)
(Não escondo o segredo)
(I do not hide the secret)
(Do nosso desejo)
(Of our desire)
(Toda hora te desejo)
(Every hour I desire you)
(Tudo em ti me faz sentir assim)
(Everything about you makes me feel this way)





Авторы: Gabriel Fernandes, Luís Verdades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.