Iro - Giati Fovase... (Remake) - перевод текста песни на немецкий

Giati Fovase... (Remake) - Iroперевод на немецкий




Giati Fovase... (Remake)
Warum hast du Angst... (Remake)
Γιατί φοβάσαι τη σιωπή
Warum fürchtest du die Stille
είμαι δική σου στο 'χω πει
ich gehöre dir, das hab ich dir gesagt
με τη σιωπή μου σου μιλώ και σε φιλώ
mit meiner Stille spreche ich zu dir und küsse dich
κύμα τρελό μες στο γιαλό
wie eine wilde Welle am Ufer
Πάρ' το φεγγάρι και καν'το βέρα μου
Nimm den Mond und mach ihn zu meinem Ehering
φίλε μου, άντρα και αγέρα μου
mein Freund, mein Mann und mein Wind
Πάρ' τη ζωή μου απόψε
Nimm mein Leben heute Nacht
να την πιεις σταγόνα από κρασί
um es zu trinken, Tropfen für Tropfen wie Wein
όλος ο κόσμος είσαι εσύ.
die ganze Welt bist du.
Πάρ' το φεγγάρι και καν'το βέρα μου
Nimm den Mond und mach ihn zu meinem Ehering
φίλε μου, άντρα και αγέρα μου
mein Freund, mein Mann und mein Wind
Πάρ' τη ζωή μου απόψε
Nimm mein Leben heute Nacht
να την πιεις σταγόνα από κρασί
um es zu trinken, Tropfen für Tropfen wie Wein
όλος ο κόσμος είσαι εσύ.
die ganze Welt bist du.
Γιατί γλυκό παιδί μου κλαις
Warum weinst du, mein Süßer
τα δειλινά τις Κυριακές
an den Abenden der Sonntage
εγώ σε κάθε προσευχή κάνω ευχή
ich wünsche mir bei jedem Gebet
να 'σαι το τέλος μου κι η αρχή
dass du mein Ende und mein Anfang bist
Πάρ' το φεγγάρι και καν'το βέρα μου
Nimm den Mond und mach ihn zu meinem Ehering
φίλε μου, άντρα και αγέρα μου
mein Freund, mein Mann und mein Wind
Πάρ' τη ζωή μου απόψε
Nimm mein Leben heute Nacht
να την πιεις σταγόνα από κρασί
um es zu trinken, Tropfen für Tropfen wie Wein
όλος ο κόσμος είσαι εσύ.
die ganze Welt bist du.
Πάρ' το φεγγάρι και καν'το βέρα μου
Nimm den Mond und mach ihn zu meinem Ehering
φίλε μου, άντρα και αγέρα μου
mein Freund, mein Mann und mein Wind
Πάρ' τη ζωή μου απόψε
Nimm mein Leben heute Nacht
να την πιεις σταγόνα από κρασί
um es zu trinken, Tropfen für Tropfen wie Wein
όλος ο κόσμος είσαι εσύ.
die ganze Welt bist du.
Πάρ' το φεγγάρι και καν'το βέρα μου
Nimm den Mond und mach ihn zu meinem Ehering
φίλε μου, άντρα και αγέρα μου
mein Freund, mein Mann und mein Wind
Πάρ' τη ζωή μου απόψε
Nimm mein Leben heute Nacht
να την πιεις σταγόνα από κρασί
um es zu trinken, Tropfen für Tropfen wie Wein
όλος ο κόσμος είσαι εσύ.
die ganze Welt bist du.





Авторы: pithagoras papastamatiou, stelios vlavianos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.