Текст и перевод песни Iron Kap, Marpo & Renne Dang - Klid Před Bouří
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Klid Před Bouří
Calm Before the Storm
Ochutnej
hněv
skrz
tenhle
ten
track
Taste
the
anger
through
this
track
Co
zabodne
nůž
a
necejtí
nic
That
stabs
a
knife
and
feels
nothing
Možná
příde
ten
věk
Maybe
the
age
will
come
A
dojde
ti
hned
že
nestačí
křik
And
it
will
come
to
you
right
away
that
shouting
is
not
enough
že
každej
výlev
je
jak
malej
výlet
that
every
outburst
is
like
a
little
trip
A
všechny
ty
chvíle
kdy
sloužíme
bídě
And
all
those
moments
when
we
serve
misery
Tvoří
ten
příběh
a
jak
běží
míle
Create
that
story
and
as
the
miles
go
by
Měníme
posudek
stejně
jak
Rick
We
change
the
opinion
just
like
Rick
Guns
tady
to
máš
Guns
here
you
have
it
Bejt
tebou
hodnotim
jenom
co
znáš
If
I
were
you,
I
would
only
evaluate
what
you
know
Papír
a
net
sese
tu
zášť
Paper
and
net
sit
here
Slyším
Tvůj
pláč
když
odpovídáš
I
hear
your
cry
when
you
answer
Tak
pojď
když
myslíš
že
zvládneš
ten
nářek
So
come
on
if
you
think
you
can
handle
the
lament
A
dostaneš
vysněnej
profit
And
you
will
get
the
profit
you
dream
of
Rozšlapu
celý
to
království
I
will
trample
that
whole
kingdom
Jako
ta
godzila
tak
neměj
potřebu
škodit
Like
that
Godzilla
so
don't
need
to
harm
Každej
Čech
je
velkej
jak
hobit
Every
Czech
is
big
like
a
hobbit
Má
mluvit
rovně
začne
se
kroutit
He
has
to
speak
straight,
he
starts
to
writhe
Výchovy
minulejch
režimů
Upbringing
of
past
regimes
Králové
dopisu
STB
koukejte
solit
Kings
of
the
STB
letter
watch
out
for
salt
Víc
dejde
to
víc
ten
se
má
líp
More
gives
more,
he's
better
off
Tak
dáme
mu
peklo
So
we'll
give
him
hell
Vážené
publikum
chtěl
jsem
jen
říct
Dear
audience,
I
just
wanted
to
say
že
nejsem
zmrd
ale
vím
co
se
řeklo
that
I'm
not
a
jerk
but
I
know
what
was
said
Tady
za
rohem
a
tamhle
vzádu
Here
around
the
corner
and
there
behind
Na
účtě
míč
na
prdeli
káru
On
the
account
ball
on
the
ass
of
the
car
Určitě
krade
to
nedává
smysl
He
definitely
steals
it
doesn't
make
sense
že
jezdim
ve
formanu
on
v
novim
bávu
that
I
drive
in
a
Forman
and
he
in
a
new
BMW
Počítám
čas
kdy
uslyší
hlas
I
count
the
time
when
I
hear
the
voice
A
vrátí
se
všechno
jak
bumerang
zpátky
And
everything
will
be
returned
like
a
boomerang
Dochází
klid
až
přeteče
mírá
There
is
peace
until
the
measure
overflows
Rozdám
ty
facky
pro
všechny
ty
spratky
I'll
give
those
slaps
to
all
those
brats
Říkám
ti
nech
mě
bejt
I
tell
you
leave
me
alone
A
nezkoušej
si
se
mnou
hrát
And
don't
try
to
play
with
me
říkám
Ti
padej
pryč
I
tell
you
go
away
To
nepotrvá
napořád
Its
not
gonna
last
forever
Je
čas
vzít
co
mi
patří
a
co
mám
rád
It's
time
to
take
what's
mine
and
what
I
love
Co
se
moch
dát
sem
dal
What
could
be
put
away
here
Teď
přišel
čas
si
brát
Now
the
time
has
come
to
take
it
Říkám
ti
nech
mě
bejt
I
tell
you
leave
me
alone
A
nezkoušej
si
se
mnou
hrát
And
don't
try
to
play
with
me
říkám
Ti
padej
pryč
I
tell
you
go
away
To
nepotrvá
napořád
Its
not
gonna
last
forever
Je
čas
vzít
co
mi
patří
a
co
mám
rád
It's
time
to
take
what's
mine
and
what
I
love
Co
se
moch
dát
sem
dal
What
could
be
put
away
here
Teď
přišel
čas
si
brát
Now
the
time
has
come
to
take
it
Říkám
ti
"S
mojí
crew
se
jen
tak
nevyjebává"
I
say
"Don't
mess
with
my
crew
just
like
that"
Znám
vás
všechny,
píšeš
mrdky,
pak
se
schováváš
I
know
you
all,
you
write
jerks,
then
you
hide
Nikdo
z
vás
nechodil
v
mých
botách
None
of
you
have
walked
in
my
shoes
Aby
moch
mě
znát,
tak
jak
znám
sám
sebe
To
know
me
as
I
know
myself
Sám
se
často
nepoznávám
I
often
don't
recognize
myself
6 let
rapgame,
hustle
hard,
já
seru
na
to
zdávat
se
6 years
rapgame,
hustle
hard,
I
don't
care
to
pretend
Teď,
beru
si
co
chci,
to
co
mi
patří
a
to
teprv
mám
20
Now,
I
take
what
I
want,
what's
mine
and
I'm
only
20
Let,
řeknu
ti,
co
je
to
dřít
a
žít
ve
stínu
nedoceněných
years,
I
tell
you
what
it
is
to
work
and
live
in
the
shadow
of
the
underappreciated
A
dýchat
denně
ty
výkaly
s
tím
And
breathe
those
excrements
with
it
every
day
Že
nikdo
mi
nevěřil,
že
to
budu
mít
That
nobody
believed
me,
that
I
would
have
it
Postupně
plním
inventář,
postupně
škrtám
ty
cíle
I'm
gradually
filling
the
inventory,
gradually
crossing
out
those
goals
Jsem
ready
začít
si
brát,
to
co
dávno
patří
mně
I'm
ready
to
start
taking
what's
long
been
mine
Z
malýho
města,
až
na
vrchol
světa
From
a
small
town
to
the
top
of
the
world
Z
fanouška
na
stage
From
a
fan
on
stage
Jsem
definice
tvrdý
práce,
takhle
jsem
šťastnej
I'm
the
definition
of
hard
work,
this
is
how
I'm
happy
A
zkus
bejt
proti
mně,
když
vidíš
sám,
jak
dřu
And
try
to
be
against
me
when
you
see
for
yourself
how
hard
I
work
Dávám
všechno
vlastním
fans
I
give
everything
to
my
own
fans
A
dávám
všechno
vlastní
crew
(vlastní
crew)
And
I
give
everything
my
own
crew
(my
own
crew)
Jsem
fanouškem
pokory
a
respektu
I'm
a
fan
of
humility
and
respect
Blakkwood
& TroubleGang
Blakkwood
& TroubleGang
Renne
Dang,
ovládáme
hru
Renne
Dang,
we
control
the
game
Říkám
ti
nech
mě
bejt
I
tell
you
leave
me
alone
A
nezkoušej
si
se
mnou
hrát
And
don't
try
to
play
with
me
říkám
Ti
padej
pryč
I
tell
you
go
away
To
nepotrvá
napořád
Its
not
gonna
last
forever
Je
čas
vzít
co
mi
patří
a
co
mám
rád
It's
time
to
take
what's
mine
and
what
I
love
Co
se
moch
dát
sem
dal
What
could
be
put
away
here
Teď
přišel
čas
si
brát
Now
the
time
has
come
to
take
it
Říkám
ti
nech
mě
bejt
I
tell
you
leave
me
alone
A
nezkoušej
si
se
mnou
hrát
And
don't
try
to
play
with
me
říkám
Ti
padej
pryč
I
tell
you
go
away
To
nepotrvá
napořád
Its
not
gonna
last
forever
Je
čas
vzít
co
mi
patří
a
co
mám
rád
It's
time
to
take
what's
mine
and
what
I
love
Co
se
moch
dát
sem
dal
What
could
be
put
away
here
Teď
přišel
čas
si
brát
Now
the
time
has
come
to
take
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.