Текст и перевод песни Iron Maiden - Alexander the Great (356-323 B.C.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alexander the Great (356-323 B.C.)
Александр Великий (356-323 до н.э.)
Near
to
the
east
Близ
востока,
In
a
part
of
ancient
Greece
В
части
древней
Греции,
In
an
ancient
land
called
Macedonia
В
древней
земле,
называемой
Македонией,
Was
born
a
son
Родился
сын
To
Philip
of
Macedon
Филиппа
Македонского,
The
legend,
his
name
was
Alexander
Легенда,
имя
ему
Александр.
At
the
age
of
19
В
возрасте
19
лет
He
became
the
Macedon
King
Он
стал
Македонским
царем
And
he
swore
to
free
all
of
Asia
Minor
И
поклялся
освободить
всю
Малую
Азию
By
the
Aegean
Sea
У
Эгейского
моря.
In
334
BC
В
334
году
до
нашей
эры
He
utterly
beat
the
armies
of
Persia
Он
полностью
разбил
армии
Персии.
Alexander
the
Great
Александр
Великий,
His
name
struck
fear
into
hearts
of
men
Его
имя
вселяло
страх
в
сердца
людей.
Alexander
the
Great
Александр
Великий
Became
a
legend
'mongst
mortal
men
Стал
легендой
среди
смертных.
King
Darius
III,
Царь
Дарий
III,
Defeated,
fled
Persia
Разбитый,
бежал
из
Персии.
The
Scythians
fell
by
the
river
Jaxartes
Скифы
пали
у
реки
Яксарт.
Then
Egypt
fell
to
the
Macedon
King,
as
well
Затем
и
Египет
пал
перед
Македонским
царем.
And
he
founded
the
city
called
Alexandria
И
он
основал
город,
названный
Александрией.
By
the
Tigris
river,
У
реки
Тигр
He
met
King
Darius
again
Он
снова
встретил
царя
Дария
And
crushed
him
again
in
the
battle
of
Arbela
И
снова
сокрушил
его
в
битве
при
Арбеле.
Entering
Babylon
Войдя
в
Вавилон
And
Susa,
treasures
he
found
И
Сузы,
он
нашел
сокровища,
Took
Persepolis—the
capital
of
Persia
Взял
Персеполь
— столицу
Персии.
Alexander
the
Great
Александр
Великий,
His
name
struck
fear
into
hearts
of
men
Его
имя
вселяло
страх
в
сердца
людей.
Alexander
the
Great
Александр
Великий
Became
a
god
amongst
mortal
men
Стал
богом
среди
смертных.
A
Phrygian
King
had
bound
a
chariot
yoke
Фригийский
царь
завязал
колесную
упряжь,
And
Alexander
cut
the
Gordian
knot
И
Александр
разрубил
Гордиев
узел.
And
legend
said
that
who
untied
the
knot
И
легенда
гласила,
что
тот,
кто
развяжет
узел,
He
would
become
the
master
of
Asia
Станет
властелином
Азии.
Hellenism,
he
spread
far
and
wide
Эллинизм
он
распространил
повсюду,
The
Macedonian
learned
mind
Македонский
образованный
ум.
Their
culture
was
a
Western
way
of
life
Их
культура
была
западным
образом
жизни.
He
paved
the
way
for
Christianity
Он
проложил
путь
для
христианства.
Marching
on,
marching
on
Шагают
вперед,
шагают
вперед
The
battle-weary,
marching
side
by
side
Уставшие
от
битв,
шагают
плечом
к
плечу.
Alexander's
army
line
by
line
Армия
Александра,
шеренга
за
шеренгой,
They
wouldn't
follow
him
to
India
Они
не
последовали
за
ним
в
Индию.
Tired
of
the
combat,
pain,
and
the
glory
Уставшие
от
битв,
боли
и
славы.
Alexander
the
Great
Александр
Великий,
His
name
struck
fear
into
hearts
of
men
Его
имя
вселяло
страх
в
сердца
людей.
Alexander
the
Great
Александр
Великий
He
died
of
fever
in
Babylon
Умер
от
лихорадки
в
Вавилоне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEVE HARRIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.